Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele

Vertaling van "geheel ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ten aanzien van de toepassing in rechte een onsplitsbaar geheel vormen

former un tout indivisible pour l'application du droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De wet treedt in haar geheel ten laatste in werking op 31 december 1999».

« L'ensemble de la présente loi entre en vigueur au plus tard le 31 décembre 1999».


« De wet treedt in haar geheel ten laatste in werking op 31 december 1999».

« L'ensemble de la présente loi entre en vigueur au plus tard le 31 décembre 1999».


« De wet treedt in haar geheel ten laatste in werking op 31 december 1999».

« L'ensemble de la présente loi entre en vigueur au plus tard le 31 décembre 1999».


De stortingen die zijn overeengekomen in het kader van een raamovereenkomst moeten in hun geheel ten laatste drie maand voor de aflevering van het tax shelter-attest zijn uitgevoerd.

Les versements convenus dans la convention-cadre doivent être effectués en totalité au plus tard trois mois avant que l'attestation tax shelter soit délivrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt voorzien dat dit NAP, uitgewerkt met het geheel van de betrokken actoren, het voorwerp zou uitmaken van een interministeriële conferentie ten laatste tegen het einde van de maand november van dit jaar, om een sterk signaal te geven in de strijd tegen homofobie en voor respect voor het verschil.

Il est prévu que ce PAN, élaboré avec l’ensemble des acteurs concernés, fasse l’objet d’une Conférence interministérielle au plus tard pour la fin du mois de novembre de cette année, afin de donner un signal fort dans la lutte contre l’homophobie et pour le respect de la différence.


4.2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de werkgevers en hun werknemers van ondernemingen waar op datum van 22 juni 2011 voor het geheel of een deel van de werknemers één of meerdere ondernemingspensioenstelsels bestaan en waar deze werkgevers ten laatste op 1 oktober 2012 attesteren dat deze ondernemingspensioenstelsels ten laatste op 1 januari 2013 minstens gelijkwaardig zijn aan het sectoraal pensioenstelsel onder de voorwaarden zoals omschreven in artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

4.2. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux employeurs et leurs travailleurs d'entreprises où il existe à la date du 22 juin 2011 pour une partie ou la totalité des travailleurs un ou plusieurs régimes de pension d'entreprise et dans lesquelles ces employeurs attestent, au plus tard le 1 octobre 2012, que le 1 janvier 2013 au plus tard ces régimes de pension d'entreprise seront équivalents ou meilleurs que le régime de pension sectoriel sous les conditions déterminées à l'article 5 de la présente convention collective de travail.


" Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de werkgevers en hun werknemers van ondernemingen waar op datum van 22 juni 2011 voor het geheel of een deel van de werknemers één of meerdere ondernemingspensioenstelsels bestaan en waar deze werkgevers ten laatste op 31 oktober 2012 attesteren dat deze ondernemingspensioenstelsels ten laatste op 1 januari 2013 minstens gelijkwaardig zijn aan het sectoraal pensioenstelsel onder de voorwaarden zoals omschreven in artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst" .

" La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux employeurs et leurs travailleurs d'entreprises où il existe à la date du 22 juin 2011 pour une partie ou la totalité des travailleurs un ou plusieurs régimes de pension d'entreprise et dans lesquelles ces employeurs attestent, au plus tard le 31 octobre 2012, que le 1 janvier 2013 au plus tard ces régimes de pension d'entreprise seront équivalents ou meilleurs que le régime de pension sectoriel sous les conditions déterminées à l'article 5 de la présente convention collective de travail" .


In het basisonderwijs en het secundair onderwijs, elk jaar gedurende de twee schooljaren waarin de bijkomende menselijke en werkingsmiddelen toegewezen worden aan de uittredende vestigingen, voor 30 juni, en voor de eerste keer ten laatste voor 30 juni 2016, wordt een eindverslag van het PGAED voor de zesde en zevende en laatste schooljaren waarin bijkomende menselijke en werkingsmiddelen toegewezen worden aan de uittredende vestigingen, uitgewerkt door het inrichtingshoofd in overleg met het geheel ...[+++]

Dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement secondaire, chaque année durant les deux années scolaires durant lesquelles des moyens humains et de fonctionnement supplémentaires sont affectés aux implantations sortantes, pour le 30 juin, et pour la première fois au plus tard pour le 30 juin 2016, un rapport de fin du PGAED pour la sixième et la septième et dernière années scolaires durant lesquelles des moyens humains et de fonctionnement supplémentaires sont affectés aux implantations sortantes est élaboré par le chef d'établissement en concertation avec l'ensemble de l'équipe éducative de l'implantation dans l'enseignement org ...[+++]


Art. 7. Indien ten gevolge van een verkoop van het geheel of een deel van het bedrijf aan een andere landbouw of van een afstand van de huurovereenkomst, een particuliere contractuele clausule vanwege de verkoper of verhuurder in de expliciete toelating voorziet voor de vaststelling van de toeslagrechten ten voordele van de aankoper of de huurder, dient de verkoper of verhuurder zijn aanvraag om deelname uiterlijk op de uiterste datum en ten laatste op het uur bedoeld in artikel 6 indienen.

Art. 7. Lorsque, suite à une vente de tout ou partie d'une exploitation à un autre agriculteur ou à une cession de bail, une clause contractuelle privée prévoit de la part du vendeur ou du bailleur l'autorisation explicite pour l'établissement des droits au paiement unique au bénéfice de l'acquéreur ou du preneur, le vendeur ou le bailleur doit adresser ou déposer sa demande de participation au plus tard à la date et à l'heure limites visées à l'article 6.


Tenslotte werd een amendement aanvaard waardoor de wet in haar geheel ten laatste op 31 december 1999 in werking zal treden.

Enfin, on a adopté un amendement prévoyant l'entrée en vigueur de la loi au plus tard le 31 décembre 1999.




Anderen hebben gezocht naar : geheel of ten dele     geheel ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel ten laatste' ->

Date index: 2023-03-18
w