Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste ronde van de aanbestedingsprocedure

Traduction de «gehele eerste ronde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste ronde van de aanbestedingsprocedure

phase de préqualification


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft voorgesteld om in de eerste ronde, en om praktische redenen, het taalvermogen te testen in de vijf vreemde talen die in de gehele Unie het meest worden onderwezen (d.w.z. Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans).

La Commission propose qu’au cours du premier cycle, pour des raisons d’ordre pratique, les compétences en langues étrangères soient testées dans les cinq langues les plus fréquemment enseignées dans l’ensemble de l’Union (anglais, français, allemand, espagnol et italien).


De Commissie heeft voorgesteld om in de eerste ronde, en om praktische redenen, het taalvermogen te testen in de vijf vreemde talen die in de gehele Unie het meest worden onderwezen (d.w.z. Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans).

La Commission propose qu’au cours du premier cycle, pour des raisons d’ordre pratique, les compétences en langues étrangères soient testées dans les cinq langues les plus fréquemment enseignées dans l’ensemble de l’Union (anglais, français, allemand, espagnol et italien).


Kort na deze eerste ronde, op 1 augustus, heb ik met collega's uit de gehele wereld – van organisaties als de Afrikaanse Unie, de gemeenschap der Franssprekenden en de Carter Foundation – een gemeenschappelijke verklaring mogen ondertekenen die erop neerkomt dat we benadrukken hoezeer wij onder de indruk waren van – ik citeer – de hoge opkomst van de Congolese kiezers en kiezeressen en de rol die de getuigen van de politieke partijen en de nationale waarnemers bij de verkiezingen van 30 juli h ...[+++]

Au lendemain de ce premier tour, j’ai eu, le 1er août, la satisfaction de signer, avec mes homologues venus du monde entier, de l’Union africaine comme de la francophonie ou de la fondation Carter, une déclaration commune qui tenait en substance à signaler combien nous étions impressionnées - je cite - par la forte mobilisation des électeurs et électrices congolais et par la participation des témoins des partis politiques et des observateurs nationaux au scrutin du 30 juillet.


10. is van mening dat, zolang de constitutionele wijzigingen die nodig zijn voor een tot het gehele Europese continent uitgebreide Unie niet zijn doorgevoerd, het Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk moeten werken aan de verbetering van de regelgeving in het kader van de bevoegdheden die deze instellingen krachtens de Verdragen hebben - dat geldt ook voor de tijd na de eerste ronde van het uitbreidingsproces;

10. estime que, dans l'intervalle et en attendant que soient menés à bien les changements constitutionnels qu'exige une Union élargie à l'ensemble du continent européen, le Parlement, le Conseil et la Commission doivent œuvrer conjointement à améliorer l'environnement réglementaire – ce qui devra également être le cas après la première phase du processus d'élargissement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de gehele eerste ronde vormde het werken door asielzoekers een ernstig probleem, waarbij de verslaggeving in de media over asielzoekers steeds vijandelijker werd.

Durant tout le premier tour , les activités relatives aux demandeurs d'asile ont été menées dans un contexte difficile et un climat médiatique de plus en plus hostile.


Tijdens de gehele eerste ronde vormde het werken door asielzoekers een ernstig probleem, waarbij de verslaggeving in de media over asielzoekers steeds vijandelijker werd.

Durant tout le premier tour , les activités relatives aux demandeurs d'asile ont été menées dans un contexte difficile et un climat médiatique de plus en plus hostile.




D'autres ont cherché : gehele eerste ronde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele eerste ronde' ->

Date index: 2023-03-16
w