1° ofwel tegelijk een gemeentelijk ontwikkelingsplan dat, los van artikel D.II. 14, lid 1, het gehele gemeentelijk grondgebied bestrijkt, en een gemeentelijke commissie; na afloop van een termijn van drie jaar te rekenen van de inwerkingtreding van het Wetboek beslist het college overeenkomstig artikel D.IV. 9 of een gemeentelijke stedenbouwkundige handleiding die minstens de gegevens bevat bedoeld in artikel D.III. 5, lid 1, 1° en 2°, niet is goedgekeurd of goedgekeurd is geacht overeenkomstig artikel D.III. 6;
1° soit, simultanément, un schéma de développement communal couvrant, indépendamment de l'article D.II. 14, alinéa 1 , tout le territoire communal et une commission communale; à l'issue d'un délai de trois ans à dater de l'entrée en vigueur du Code, le collège statue conformément à l'article D.IV. 9 si un guide communal d'urbanismecomportant au minimum les éléments visés à l'article D.III. 5, alinéa 1 , 1° et 2°, n'a pas été approuvé ou réputé approuvé conformément à l'article D.III. 6;