Allereerst is die bepaling enkel van toepassing op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, zodat de verzoekende partij ze slechts kan betwisten indien zij aantoont dat zij een instelling is die « wegens haar organisatie, moet worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de ene of de andere gemeenschap », wat wordt tegengesproken door het feit dat de activiteit van de verzoekende partij zich over het gehele land uitstrekt.
Tout d'abord, cette disposition ne s'applique que sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, de telle sorte que la requérante ne peut la contester que si elle établit qu'elle constitue une institution qui « en raison de son organisation doit être considérée comme appartenant exclusivement à l'une ou l'autre communauté », ce que contredit le fait que l'activité de la requérante s'étend à l'ensemble du pays.