35. is verheugd om de oproep van de Raad, gedaan in zijn conclusies van 16 juni 2003 en de EU-Oekraïne-top van 7 oktober 2003, aan de Commissie, om de weg te effenen voor een intensivering van de bilaterale betrekkingen met Oekraïne, Moldavië en de zuidelijke mediterrane partners door voorbereiding van actieplannen; is evenwel van mening dat de gehele grotere Europese nabuurschap voorzien moet worden van coherente actieplannen;
35. se félicite de la décision du Conseil, comme il ressort des conclusions adoptées le 16 juin 2003 et lors du sommet UE‑Ukraine tenu le 7 octobre 2003, d'appeler la Commission à œuvrer dans le sens d'un approfondissement des relations bilatérales avec l'Ukraine, la Moldova et les partenaires du Sud de la Méditerranée en élaborant des plans d'action; estime toutefois que la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage exigera des plans d'action cohérents;