Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele perimeter minstens twee " (Nederlands → Frans) :

Art. 26. Tijdens de implementatie van het programma roept de minister of zijn gemachtigde de algemene vergadering van de gehele perimeter minstens twee keer tijdens de ganse implementatietermijn samen, om hem op de hoogte te houden van :

Art. 26. Lors de la mise en oeuvre du programme, le Ministre ou son délégué convoque l'assemblée générale du périmètre d'ensemble au minimum deux fois sur la totalité de la durée de mise en oeuvre, afin de la tenir informée :


Wat punt 4° betreft, duurt de visvangst minstens twee uur per dag en zestien uur over de gehele duur van de stage.

Concernant le 4°, la pratique de la pêche est au minimum de deux heures de pêche par jour et de seize heures sur la durée du stage.


Wat punt 3 ° betreft, duurt de visvangst minstens twee uur per dag en tien uur over de gehele duur van de stage.

Concernant le 3°, la pratique de la pêche est au minimum de deux heures de pêche par jour et de dix heures sur la durée du stage.


Art. 24. In toepassing van artikel 43, § 4 van de ordonnantie wordt de algemene vergadering van de gehele perimeter tijdens de uitwerking van het stadsvernieuwingscontract minstens één keer samengeroepen door de minister of zijn gemachtigde om hem te informeren en van gedachten te wisselen over :

Art. 24. En application de l'article 43 § 4 de l'ordonnance, l'assemblée générale du périmètre d'ensemble est, en cours d'élaboration du contrat de rénovation urbaine, convoquée par le Ministre ou son délégué au minimum une fois pour l'informer et échanger sur :


Naast de leden bepaald in toepassing van artikel 7 van de voornoemde ordonnantie van 29 juli 2015, bestaat het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling uit : 1° de minister belast met stadsvernieuwing, of zijn vertegenwoordiger, die het comité voorzit; 2° een vertegenwoordiger van de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting, die het ondervoorzitterschap en het secretariaat waarneemt; 3° de directeur belast met stadsvernieuwing binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 4° twee vertegenwoordigers van elke gemeente waarv ...[+++]

Le Comité régional de développement territorial inclut, outre les membres déterminés en application de l'article 7 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 précitée : 1° le ministre en charge de la rénovation urbaine, ou son représentant, qui préside; 2° un représentant de la Société d'aménagement urbain, qui en assure la vice-présidence et le secrétariat; 3° le directeur en charge de la rénovation urbaine au sein du Service public régional de Bruxelles; 4° deux représentants de chaque commune, dont le territoire est situé en tout ou partie dans le périmètre d'ensemble du contrat de rénovation urbaine concerné.


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als h ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périm ...[+++]


Naast die beide rapporten was de gehele internationale gemeenschap op de hoogte van minstens twee bezwarende Rwandese regeringsdocumenten (deel twee van « The Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda » van maart 1996 ­ Edit.

En plus de ces deux rapports, l'ensemble de la communauté internationale était au courant d'au moins deux documents accablants du gouvernement rwandais (partie deux de « The Joint Evaluation of Emergency Assistance to Rwanda » de mars 1996 ­ Edit.


Nu de regeling niet langer uitsluitend betrekking heeft op het traject volle zee ­ Vlissingen, maar in principe op alle trajecten toegepast kan worden, zal in de uitvoeringsregeling van artikel 9, tweede lid, onderdeel b, vastgelegd worden dat alleen vrijstelling van de loodsplicht op het gehele traject volle zee ­ Antwerpen of Gent verkregen wordt, indien op het zee- onderscheidenlijk het binnentraject minstens twee verschillende ...[+++]

À présent que ces dispositions en cette matière ne concernent plus exclusivement les trajets hautes mer ­ Flessingue, mais pourraient, en principe, être appliquées à tous les trajets, le règlement d'application de l'article 9, paragraphe 2, point b., contiendra une modalité aux termes de laquelle ne pourront être exemptés de l'obligation de recourir aux services d'un pilote pour le trajet haute mer ­ Anvers ou Gand, que les navires à bord desquels la navigation est effectivement dirigée, tant sur le trajet en haute mer que sur le trajet intérieur, par deux détenteurs de la déclaration susmentionnée.


Nu de regeling niet langer uitsluitend betrekking heeft op het traject volle zee ­ Vlissingen, maar in principe op alle trajecten toegepast kan worden, zal in de uitvoeringsregeling van artikel 9, tweede lid, onderdeel b, vastgelegd worden dat alleen vrijstelling van de loodsplicht op het gehele traject volle zee ­ Antwerpen of Gent verkregen wordt, indien op het zee- onderscheidenlijk het binnentraject minstens twee verschillende ...[+++]

À présent que ces dispositions en cette matière ne concernent plus exclusivement les trajets hautes mer ­ Flessingue, mais pourraient, en principe, être appliquées à tous les trajets, le règlement d'application de l'article 9, paragraphe 2, point b., contiendra une modalité aux termes de laquelle ne pourront être exemptés de l'obligation de recourir aux services d'un pilote pour le trajet haute mer ­ Anvers ou Gand, que les navires à bord desquels la navigation est effectivement dirigée, tant sur le trajet en haute mer que sur le trajet intérieur, par deux détenteurs de la déclaration susmentionnée.


2° studiesessies, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, van het decreet, die betrekking hebben op een sociaal, juridisch, technisch, economisch, ecologisch landbouwthema of gebonden zijn aan de integratie van nieuwe technologieën of het streven naar de beste kwaliteit onder de leiding van een opleider en die bestaan uit een uiteenzetting en een discussie met een gehele duur van minstens twee uur;

2° des séances d'études, visées à l'article 3, § 2, 2°, du décret, traitant d'un sujet social, juridique, technique, économique, environnemental agricole ou lié à l'intégration des nouvelles technologies ou la recherche de la qualité totale sous la direction d'un formateur et comportant un exposé et un débat d'une durée totale d'au moins deux heures;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele perimeter minstens twee' ->

Date index: 2022-11-15
w