Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het verzoek van het Bureau gehoor geven
Instructies van de luchtverkeersleiding naleven

Traduction de «gehoor moeten geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan het verzoek van het Bureau gehoor geven

se conformer à l'invitation de l'Office


gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven

se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) de band met het verenigingsleven aan te halen, aangezien de Belgische overheden gehoor moeten geven aan de verzoeken tot ondersteuning van de representatieve organisaties van de Belgen in het buitenland, zoals de Union francophone des Belges à l'étranger (UFBE);

g) le renforcement des liens associatifs, les autorités belges devant répondre aux demandes d'appui des organisations représentatives des Belges de l'étranger, telle que l'Union Francophone des Belges à l'étranger (l'UFBE);


g) de band met het verenigingsleven aan te halen, aangezien de Belgische overheden gehoor moeten geven aan de verzoeken tot ondersteuning van de representatieve organisaties van de Belgen in het buitenland, zoals de Union francophone des Belges à l'étranger (UFBE);

g) le renforcement des liens associatifs, les autorités belges devant répondre aux demandes d'appui des organisations représentatives des Belges de l'étranger, telle que l'Union Francophone des Belges à l'étranger (l'UFBE);


Om gehoor te geven aan de aanbevelingen zal hij dus overleg moeten plegen met de onderwijs- ministers van de gemeenschappen.

Pour donner suite aux recommandations, il devra donc se concerter avec les ministres des communautés responsables de l'enseignement.


· Lidstaten en partnerlanden moeten onderzoeken hoe zij meer verantwoordelijkheid voor de strategieën kunnen nemen en op welke wijze zij gehoor kunnen geven aan de roep om een beter herkenbaar leiderschap.

· les États membres et les pays partenaires devraient étudier les moyens de renforcer leur adhésion aux stratégies ainsi que la manière d'apporter une réponse appropriée aux demandes visant à rendre le leadership plus évident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).

A cet effet, elles doivent conclure avec l'Office des Etrangers une convention par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (par exemple, donner suite aux convocations, etc.).


Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).

Pour ce faire, ces familles doivent conclure une convention avec l'Office des Étrangers par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (comme de donner suite aux convocations, etc.).


Indien een bevoegde autoriteit weigert om gehoor te geven aan een verzoek zoals bedoeld in artikel 15, leden 2, 3, en 4, van Verordening (EG) nr. 2006/2004 moeten de redenen voor deze weigering worden aangegeven.

Si une autorité compétente refuse de donner suite à une demande ainsi que le prévoit l'article 15, paragraphes 2, 3 et 4, du règlement (CE) no 2006/2004, elle indique les motifs de son refus dans sa réponse.


(8) Ten derde moeten Europese normen betreffende de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale bureaus voor de statistiek worden vastgesteld om gehoor te geven aan het verzoek dat de Raad op 2 juni 2004 tot de Commissie heeft gericht, namelijk om uiterlijk in juni 2005 met een voorstel te komen voor de ontwikkeling van Europese minimumnormen voor de institutionele inrichting van statistische instanties, teneinde de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationa ...[+++]

(8) Troisièmement, il est nécessaire d’établir des normes à l’échelle de l’Europe concernant l’indépendance, l’intégrité et la responsabilité des instituts nationaux de statistiques dans le prolongement de l’invitation adressée le 2 juin 2004 à la Commission par le Conseil pour qu'elle présente avant juin 2005 une proposition afin de mettre au point des normes européennes minimales pour l’édifice institutionnel d’autorités statistiques qui renforcent l’indépendance, l’intégrité et la responsabilité des instituts nationaux de statistiques des États membres.


Allemaal erkennen ze de snelle structurele wijzigingen die van invloed zijn op de aard van het gezin (zie hoofdstuk 1) en erkennen dat het beleid aan deze veranderende situaties gehoor zal moeten geven wil het gezin in al zijn uiteenlopende vormen een rol blijven spelen ter voorkoming van het risico op uitsluiting.

Tous les pays font état des changements structurels rapides affectant la nature de la famille (voir chapitre 1) et admettent que si l'on veut que la famille sous toutes ses formes continue de jouer un rôle clé dans la prévention des risques d'exclusion, il faut que les politiques tiennent compte de cette évolution.


De meeste lidstaten hebben actie ondernomen om hieraan gehoor te geven, terwijl op sommige gebieden nog altijd meer inspanningen moeten worden geleverd.

La plupart des États membres ont pris des mesures adaptées, mais des efforts accrus sont encore nécessaires dans certains domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehoor moeten geven' ->

Date index: 2024-11-16
w