Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helemaal indrukken
Recht om te worden gehoord
Recht te worden gehoord

Traduction de «gehoord helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedrijven waarover we hebben gehoord bestaan enkel en alleen om argeloze organisaties, die soms krap bij kas zitten, op te lichten, en ik vind dit helemaal schanddalig als ze communautaire ondernemingen, vaak met een beperkt budget, duperen.

Les sociétés dont nous avons entendu parler existent uniquement pour escroquer des entreprises peu méfiantes et, parfois, limitées. Je trouve particulièrement scandaleux qu’elles puissent porter préjudice à des entreprises communautaires ayant souvent des budgets limités.


Ik wil graag dat u gehoord wordt, maar als we nog eens vijf minuten verspillen zal er helemaal niemand meer zijn die naar u luistert.

Je veux que l’on vous entende, et si nous perdons encore cinq minutes, personne ne va entendre ce que vous avez à dire.


Ik ben helemaal tegen een bepaalde clausule van de overeenkomst, die ik als onrechtvaardig beschouw, namelijk de vrijstelling van de oorsprongsregels, omdat die niet alleen een gevaar betekent voor de duurzame ontwikkeling van Papoea-Nieuw-Guinea maar ook, zoals we hier vandaag gehoord hebben, een hele Europese industriebranche in gevaar brengt: de conservenindustrie.

Je suis entièrement opposé à une clause de l’accord, que je juge injuste: la dérogation aux règles d’origine, car elle hypothèque le développement durable de la Papouasie - Nouvelle-Guinée, mais aussi, comme nous l’avons entendu dans cette Assemblée aujourd’hui, toute une industrie européenne: l’industrie de la conserve.


In feite ging het in de echte discussie van de afgelopen week in de Raad helemaal niet over datgene wat ik gelezen of links en rechts gehoord heb. Daarbij ging het in hoofdzaak om het feit dat 2 procent solidariteit strikt en rechtstreeks is toegekend aan de laatst toegetreden landen van de Unie, dat wil zeggen aan de landen die om de langste energieovergangstijd hebben gevraagd.

Car au fond, la seule vraie discussion de la semaine dernière au Conseil n’a absolument pas porté sur ce que je lis ou entends ici et là, mais essentiellement sur le fait que 2 % de solidarité aient été affectés strictement et directement aux pays plus récemment arrivés dans l’Union, c’est-à-dire à ceux auxquels on demande la plus grande transition énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende redenen worden aangevoerd om geen risico-evaluatie te verrichten: 30% van de werkgevers vindt het niet nodig, 21% heeft er nog niet de tijd voor gehad, 9% weet niet dat deze verplichting ook voor hen geldt, 8% heeft er helemaal nog nooit van gehoord en 7% is van mening dat het te tijdrovend en te duur is.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.


6. In het verloop van het onderzoek heeft uw rapporteur tamelijk vaak het argument gehoord dat er eigenlijk toch helemaal geen aanleiding voor bijzondere opwinding bestaat omdat tenslotte in dit geval geen enkele ambtenaar van de Commissie heimelijk iets kwaads gedaan zou hebben, achter de rug van zijn superieuren zou hebben gehandeld of zich persoonlijk zou hebben verrijkt.

6. Combien de fois, lors de son enquête, le rapporteur n'a-t-il pas entendu l'argumentation suivante: "Pourquoi s'énerver? Après tout, aucun fonctionnaire de la Commission n'a rien fait de mal en catimini, aucun n'a doublé ses supérieurs ou ne s'est enrichi personnellement.


- Ik heb sommige elementen uit het betoog dat we daarnet hebben gehoord helemaal niet op prijs gesteld.

- Je n'ai pas du tout apprécié certains éléments de l'intervention que nous venons d'entendre.


Zoals commissaris De Winter, die ook in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid werd gehoord, terecht opmerkt, zeggen die tests alleen iets over de invloed van de drug op de rijvaardigheid, maar helemaal niets over een eventueel problematisch gebruik.

Comme le relève pertinemment le commissaire De Winter, également entendu par la commission de la Santé publique de la Chambre, ces tests ne seront révélateurs que de l'influence de la prise de drogues sur l'aptitude à conduire mais en aucune façon d'un usage éventuellement problématique.


In feite heeft hij in heel zijn betoog alleen gesproken over de bestendige deputatie en hebben we helemaal niets gehoord over hoe dit ontwerp de tewerkstelling zal bevorderen (Protest van de heer Wille)

En fait, dans son exposé, il n'a parlé que de la Députation permanente et nous n'avons rien entendu sur la manière dont ce projet est susceptible de promouvoir l'emploi (Protestations de M. Wille).


Wij hebben evenwel ook de minister van Justitie, de heer Verwilghen, gehoord die van oordeel was dat het niet helemaal dát was en dat er problemen van rechtszekerheid rezen, naast een reeks andere moeilijkheden.

Mais nous avons entendu le ministre de la Justice, M. Verwilghen, qui estimait, lui, que ce n'était pas vraiment ça et que des problèmes de sécurité juridique se posaient, ainsi qu'une série de difficultés.




D'autres ont cherché : helemaal indrukken     recht om te worden gehoord     recht te worden gehoord     gehoord helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehoord helemaal' ->

Date index: 2021-03-10
w