Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "gehouden beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle




Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.




in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle instrumenten van de eerste fase laten zien dat beslist rekening gehouden dient te worden met de speciale behoeften van kwetsbare personen.

Tous les instruments de la première phase insistent sur le fait qu’il est impératif de tenir compte des besoins spécifiques des personnes vulnérables.


1) In de eerste zitting die krachtens dit Verdrag wordt gehouden beslist de Raad welke leden met betrekking tot dit Verdrag uitvoerende leden zijn en welke leden invoerende leden zijn.

1) À la première session qu'il tient en vertu de la présente Convention, le Conseil décide quels membres seront membres exportateurs et quel membres seront membres importateurs aux fins de cette Convention.


1) In de eerste zitting die krachtens dit Verdrag wordt gehouden beslist de Raad welke leden met betrekking tot dit Verdrag uitvoerende leden zijn en welke leden invoerende leden zijn.

1) À la première session qu'il tient en vertu de la présente Convention, le Conseil décide quels membres seront membres exportateurs et quel membres seront membres importateurs aux fins de cette Convention.


indien geen zekerheid te verkrijgen is op de hierboven genoemde punten, wordt daarmee rekening gehouden wanneer wordt beslist over de vraag of en, zo ja, in hoeverre de gegevens moeten worden opgeslagen voor verdere analyse.

s'il n'est pas possible de clarifier les éléments visés aux points précédents, il en est tenu compte lorsqu'une décision est prise sur la nécessité et la portée du stockage aux fins de la poursuite de l'analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gezegd, heeft het verzekeringscomité van het RIZIV voorlopig beslist om de financiering van de centra slechts tijdelijk te verlengen en is de financieringsreglementering grondig aangepast, rekening gehouden met de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad en het Kenniscentrum.

Comme je l’ai dit, le Comité de l’assurance de l’INAMI a provisoirement décidé de ne prolonger le financement des centres que de manière temporaire, et la réglementation financière a été profondément adaptée, compte tenu des recommandations du Conseil supérieur de la Santé et du Centre d’expertise.


Maar daarmee is de kous nog niet af want de federale overheid heeft beslist nog een extra uitzondering door te voeren : doelgroepkortingen die in functie staan van de kenmerken van de werkgever of de activiteitensector worden eveneens federaal gehouden.

Mais le problème ne s'arrête pas là car l'autorité fédérale a décidé d'instaurer aussi une autre exception: ainsi, les réductions pour les groupes-cibles, qui sont établies en fonction des caractéristiques de l'employeur ou en fonction d'un secteur d'activités, sont également maintenues dans le giron fédéral.


2. Aan het einde van de procedure wordt door een dierenarts of een andere deskundige persoon beslist of het dier in leven zal worden gehouden.

2. À la fin d’une procédure, un vétérinaire ou une autre personne compétente décide si l’animal doit être gardé en vie.


5. Om vast te stellen in welke bijzondere gevallen door één lid kan worden beslist, wordt rekening gehouden met de geringe moeilijkheid van de juridische of feitelijke vraagstukken, het beperkte belang van de betrokken zaak of het ontbreken van andere bijzondere omstandigheden.

5. Pour déterminer les cas particuliers relevant de la compétence d'un seul membre, il convient de tenir compte de l'absence de difficulté des questions de droit ou de fait soulevées, de l'importance limitée du cas d'espèce et de l'absence d'autres circonstances particulières.


5. Om vast te stellen in welke bijzondere gevallen door één lid kan worden beslist, wordt rekening gehouden met de geringe moeilijkheid van de juridische of feitelijke vraagstukken, het beperkte belang van de betrokken zaak of het ontbreken van andere bijzondere omstandigheden.

5. Pour déterminer les cas particuliers relevant de la compétence d'un seul membre, il convient de tenir compte de l'absence de difficulté des questions de droit ou de fait soulevées, de l'importance limitée du cas d'espèce et de l'absence d'autres circonstances particulières.


Om al deze redenen werd op het laatste Gymnich-overleg, dat in het Groothertogdom Luxemburg werd gehouden, beslist dat de tijd nog niet rijp is voor de opheffing van het embargo.

Pour toutes ces raisons, lors de la dernière réunion Gymnich qui s'est tenue au Grand-Duché de Luxembourg, il a été constaté que le moment de lever l'embargo n'était pas venu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden beslist' ->

Date index: 2023-05-05
w