Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
UF
Unie van Franstaligen
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden dat franstaligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


Unie van Franstaligen | UF [Abbr.]

Union Francophone | UF [Abbr.]


Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit statuut maakt hen immers bevoegd over het hele land. Met een dergelijk statuut wordt dan ook het anachronisme in leven gehouden dat Franstaligen in Vlaanderen hun dossiers perfect in het Frans kunnen afhandelen.

Ce statut, qui leur vaut d'être compétentes pour l'ensemble du pays, perpétue un anachronisme puisque les francophones de Flandre peuvent parfaitement faire traiter leurs dossiers en français.


1. In onderstaande tabel vindt u de stand van zaken van het aantal Nederlandstaligen en Franstaligen die de dato 1 mei 2015 bij het BIPT tewerkgesteld zijn, waarbij enkel rekening wordt gehouden met de personeelsleden die in de centrale diensten tewerkgesteld zijn.

1. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous l'état de la situation du nombre de francophones et de néerlandophones qui travaillent à l'IBPT en date du 1er mai 2015, en ne tenant compte que des membres du personnel travaillant dans les services centraux.


Tijdens de algemene bespreking heeft hij betoogd dat het voorbehouden van de functies aan Franstaligen in Brussel in evenwicht werd gehouden doordat de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een Nederlandstalige zou zijn, net zoals de procureur des Konings te Halle-Vilvoorde.

Lors de la discussion générale, il a affirmé que le fait de réserver les fonctions aux francophones à Bruxelles était contrebalancé par le fait que le président du tribunal de première instance néerlandophone serait un néerlandophone, tout comme le procureur du Roi de Hal-Vilvorde.


In het verslag van de Hoge Raad voor de Justitie wordt de vraag opgeworpen of er rekening wordt gehouden met culturele verschillen bij de werklastmeting — Franstaligen hebben een andere rechtscultuur en pleiten langer, terwijl men langs Nederlandstalige kant een grotere voorkeur heeft voor een schriftelijke procedure.

Dans le rapport du Conseil supérieur de la Justice, on pose la question de savoir s'il sera tenu compte des différences culturelles dans le cadre de la mesure de la charge de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit statuut maakt hen immers bevoegd over het hele land. Met een dergelijk statuut wordt dan ook het anachronisme in leven gehouden dat Franstaligen in Vlaanderen hun dossiers perfect in het Frans kunnen afhandelen.

Ce statut, qui leur vaut d'être compétentes pour l'ensemble du pays, perpétue un anachronisme puisque les francophones de Flandre peuvent parfaitement faire traiter leurs dossiers en français.


Het moet inderdaad mogelijk zijn om tegemoet te komen aan de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in de vroegere provincie Vlaams-Brabant, maar bij de splitsing van BHV werd alleen met de belangen van de Franstaligen rekening gehouden.

Il doit en effet être possible de satisfaire les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant mais on n'a tenu compte que des intérêts des francophones.


2. Wat de verdeling volgens taal betreft van de juristen bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zou de ideale verdeling volgens de rechterlijke overheden 1/3 Nederlandstaligen en 2/3 Franstaligen zijn, rekening gehouden met de werklast bij dit parket.

2. Concernant la répartition linguistique des juristes au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, la répartition idéale selon les autorités judiciaires, serait 1/3 de néerlandophones et 2/3 de francophones compte tenu de la charge de travail audit parquet.


Het motief van die beslissing is dubbel : enerzijds werd rekening gehouden met het statuut van die gemeente als gemeente met faciliteiten voor Franstaligen; anderzijds is het duidelijk dat wegens de geografische ligging van die gemeente, het district Halle om operationele reden niet aangewezen was.

Le motif de cette décision est double : d'une part, cette commune a le statut de commune à facilités pour les francophones. D'autre part, il est clair que, en raison de la situation géographique de cette commune, le district de Hal ne convenait pas pour des raisons opérationnelles.


Er wordt geen rekening gehouden met het onderscheid tussen Nederlandstaligen en Franstaligen, alleen de Belgische nationaliteit wordt erkend.

La distinction entre francophones et néerlandophones n'est pas prise en compte, seule la nationalité belge est reconnue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden dat franstaligen' ->

Date index: 2022-09-02
w