Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelprocedure
Datum van de hoorzitting
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Officiële hoorzitting
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Vertaling van "gehouden hoorzitting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution










hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]




systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7 – De door het Hof verstrekte cijfers over de aanhangige zaken bij het Gerecht en de gemiddelde duur daarvan worden tegengesproken door de cijfers die de president en de rechters van het Gerecht hebben verstrekt tijdens de op verzoek van de rapporteur gehouden hoorzitting van de Commissie juridische zaken in Straatsburg.

7 - Les données fournies par la Cour de justice sur l'arriéré judiciaire au Tribunal et la durée moyenne des procédures sont contredites par les données fournies par le président et par les juges du Tribunal lors de leur audition à Strasbourg à l'invitation du rapporteur et de la commission des affaires juridiques.


De heer Philipsen heeft de internationale dimensie van de strijd tegen fiscale fraude aangekaart tijdens een onlangs gehouden hoorzitting.

M. Philipsen a abordé la dimension internationale de la lutte contre la fraude fiscale au cours d'une récente audition qui avait pour but d'examiner les possibilités d'une lutte globalisée contre ce type de fraude.


Daar moet bij het vaststellen van de datum van de hoorzitting rekening mee worden gehouden, zodat aan de betrokkene daadwerkelijk een redelijke termijn wordt gewaarborgd om, gelet op de omstandigheden van de zaak, zijn verweermiddelen voor te bereiden.

Il conviendra d'y être attentif lors de la fixation de la date de l'audition en vue de garantir que l'intéressé dispose effectivement d'un délai raisonnable, eu égard aux circonstances de l'espèce, pour préparer ses moyens de défense.


5. Het scheidsgerecht tracht binnen dertig dagen na afloop van de hoorzitting of, indien er geen hoorzitting is gehouden, binnen dertig dagen na indiening van de laatste repliek een schriftelijke beslissing te nemen.

5. Le tribunal s'efforce de rendre une décision par écrit dans un délai de trente jours à compter de la fin de l'audience ou, si aucune audience n'a été organisée, dans les trente jours qui suivent la soumission de la dernière réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het scheidsgerecht tracht binnen dertig dagen na afloop van de hoorzitting of, indien er geen hoorzitting is gehouden, binnen dertig dagen na indiening van de laatste repliek een schriftelijke beslissing te nemen.

5. Le tribunal s'efforce de rendre une décision par écrit dans un délai de trente jours à compter de la fin de l'audience ou, si aucune audience n'a été organisée, dans les trente jours qui suivent la soumission de la dernière réponse.


Die reflectie is overigens in ruime mate geïnspireerd door advies nr. L.26.894/2, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 februari 1998 heeft gegeven over een wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-955/1), door de uiteenzetting die wijlen Paul Tapie, eerste voorzitter, heeft gehouden in 1993 voor de subcommissie van de Kamer en door de hoorzitting die op 7 oktober 1998 in de Senaatscommissie voor de Institutionele aangelegenheden over het laatstg ...[+++]

Elle est d'ailleurs largement inspirée de l'avis L.26.894/2 donné par la section de législation du Conseil d'État le 6 février 1998 sur un projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-955/1), par l'exposé de feu le Premier Président Paul Tapie fait en 1993 devant la sous-commission de la Chambre et par l'audition du Président Robert Andersen, le 7 octobre 1998, devant la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au sujet du dernier projet cité.


Die reflectie is overigens in ruime mate geïnspireerd door advies nr. L.26.894/2, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 februari 1998 heeft gegeven over een wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-955/1), door de uiteenzetting die wijlen Paul Tapie, eerste voorzitter, heeft gehouden in 1993 voor de subcommissie van de Kamer en door de hoorzitting die op 7 oktober 1998 in de Senaatscommissie voor de Institutionele aangelegenheden over het laatstg ...[+++]

Elle est d'ailleurs largement inspirée de l'avis L.26.894/2 donné par la section de législation du Conseil d'État le 6 février 1998 sur un projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-955/1), par l'exposé de feu le Premier Président Paul Tapie fait en 1993 devant la sous-commission de la Chambre et par l'audition du Président Robert Andersen, le 7 octobre 1998, devant la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au sujet du dernier projet cité.


– gezien de op 16 juli 2011 gehouden hoorzitting over douanemodernisering en interne markt,

– vu l'audition sur la modernisation des services douaniers et du marché intérieur, qui s'est tenue le 16 juillet 2011,


– gezien de op 16 juli 2011 gehouden hoorzitting over douanemodernisering en interne markt,

– vu l'audition sur la modernisation des services douaniers et du marché intérieur, qui s'est tenue le 16 juillet 2011,


De normale procedure verloopt via de vrederechter, waarbij een hoorzitting wordt gehouden en een uitgebreid verslag en medisch onderzoek is vereist.

Dans la procédure normale, une audience a lieu devant le juge de paix, et un rapport détaillé ainsi qu'un examen médical sont exigés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden hoorzitting' ->

Date index: 2021-10-27
w