Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Praag overeengekomen Capabilities Commitment
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
PCC
Praag
Prague Capabilities Commitment
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "gehouden in praag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






Verklaring van Praag over een Paneuropees vervoersbeleid

Déclaration de Prague sur une politique paneuropéenne des transports


in Praag overeengekomen Capabilities Commitment | Prague Capabilities Commitment | PCC [Abbr.]

engagement capacitaire de Prague


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2002 heeft het monitoringcomité twee vergaderingen gehouden, in Ostrava en in Praag.

Le comité de suivi s'est réuni deux fois en 2002, successivement à Ostrava et à Prague.


Op basis hiervan zijn tijdens de Voorjaarsraad en de drie workshops over werkgelegenheid die in april 2009 in Madrid, Stockholm and Praag zijn gehouden, drie prioriteiten vastgesteld: werkgelegenheid behouden, banen scheppen en de mobiliteit bevorderen; vaardigheden verbeteren en vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op elkaar afstemmen; en de toegang tot de arbeidsmarkt verbeteren.

Sur cette base, le Conseil européen de printemps et les trois ateliers sur l’emploi organisés à Madrid, Stockholm et Prague en avril 2009 ont contribué à définir trois priorités : préserver les emplois existants, en créer de nouveaux et stimuler la mobilité; développer les compétences et répondre aux besoins des marchés du travail; améliorer l’accès à l’emploi.


In de aanloop naar de Europese conferentie op hoog niveau over defensie en veiligheid, die op 7 juni in Praag wordt gehouden, zal de Commissie het Europees defensiefonds instellen dat zij in november 2016 heeft aangekondigd in het Europees defensieactieplan.

En prévision de la conférence européenne de haut niveau en matière de défense et de sécurité qui se tiendra à Prague, le 7 juin, la Commission lancera le Fonds européen de la défense, annoncé dans le plan d'action européen de la défense en novembre 2016.


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de 14e ministeriële vergadering van de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 13 en 14 mei 2009 in Praag werd gehouden,

– vu le communiqué conjoint de la quatorzième réunion ministérielle entre le groupe de Rio et l'Union européenne, qui s'est tenue à Prague les 13 et 14 mai 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft het Roma-platform in april zijn eerste bijeenkomst gehouden in Praag, en heeft de Europese Raad in juni zijn algemene doelstellingen over gelijke kansen voor de Roma bekrachtigd door de Commissie en de lidstaten op te roepen de armoede en de maatschappelijke uitsluiting waardoor de Roma worden getroffen te bestrijden.

En fait, la plate-forme pour l’inclusion des Roms a tenu sa première réunion en avril à Prague, tandis qu’en juin, le Conseil européen a renforcé ses objectifs généraux pour offrir aux Roms des chances égales en appelant la Commission et les États membres à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale qui touchent les Roms.


Zo heeft het Roma-platform in april zijn eerste bijeenkomst gehouden in Praag, en heeft de Europese Raad in juni zijn algemene doelstellingen over gelijke kansen voor de Roma bekrachtigd door de Commissie en de lidstaten op te roepen de armoede en de maatschappelijke uitsluiting waardoor de Roma worden getroffen te bestrijden.

En fait, la plate-forme pour l’inclusion des Roms a tenu sa première réunion en avril à Prague, tandis qu’en juin, le Conseil européen a renforcé ses objectifs généraux pour offrir aux Roms des chances égales en appelant la Commission et les États membres à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale qui touchent les Roms.


Tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Gezinszaken, gehouden te Praag op 4 en 5 februari 2009, hebben wij de discussie op gang gebracht over de Barcelona-doelstellingen op het gebied van kinderopvang voor peuters en kleuters, die in 2002 alleen in kwantitatief opzicht zijn vastgelegd.

Lors de la réunion informelle des ministres de la famille (Prague, les 4 et 5 février 2009), nous avons lancé un débat sur les objectifs de Barcelone en matière de garde d’enfants en âge préscolaire, qui avaient été fixés d’un point de vue quantitatif seulement en 2002.


De levering van gas was ook het belangrijkste onderwerp tijdens de vergadering van de Europese Commissie en de Tsjechische regering, de traditionele strategische vergadering, die op 7 januari 2009 in Praag plaatsvond, en was het hoofdthema tijdens de eerste informele Raad in de Tsjechische Republiek, de informele Raad Algemene zaken die afgelopen donderdag in Praag werd gehouden.

Les livraisons de gaz ont également dominé l’ordre du jour de la traditionnelle réunion de stratégie qui a réuni la Commission européenne et le gouvernement tchèque à Prague, le 7 janvier 2009. Cela a également été le cas lors du premier conseil informel organisé par la République tchèque, à savoir la réunion informelle du Conseil Affaires Générales qui s’est tenue à Prague jeudi dernier.


Op basis hiervan zijn tijdens de Voorjaarsraad en de drie workshops over werkgelegenheid die in april 2009 in Madrid, Stockholm and Praag zijn gehouden, drie prioriteiten vastgesteld: werkgelegenheid behouden, banen scheppen en de mobiliteit bevorderen; vaardigheden verbeteren en vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op elkaar afstemmen; en de toegang tot de arbeidsmarkt verbeteren.

Sur cette base, le Conseil européen de printemps et les trois ateliers sur l’emploi organisés à Madrid, Stockholm et Prague en avril 2009 ont contribué à définir trois priorités : préserver les emplois existants, en créer de nouveaux et stimuler la mobilité; développer les compétences et répondre aux besoins des marchés du travail; améliorer l’accès à l’emploi.


In 2002 heeft het monitoringcomité twee vergaderingen gehouden, in Ostrava en in Praag.

Le comité de suivi s'est réuni deux fois en 2002, successivement à Ostrava et à Prague.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden in praag' ->

Date index: 2022-02-09
w