Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden in recente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassifi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over dit initiatief zal een openbare raadpleging worden gehouden, waarbij rekening wordt gehouden met recente ontwikkelingen in de markt en de wetgeving van de huidige en de nieuwe lidstaten.

Cette initiative, qui fera l'objet d'une consultation des cercles intéressés, prendra en compte les récents développements du marché et des législations des Etats membres présents et nouveaux.


Verdere ontwikkeling van het Europees migratienetwerk om beter geïnformeerde beleidskeuzes mogelijk te maken, waarbij ook rekening wordt gehouden met recente ontwikkelingen | Commissie | Lopend |

Poursuite du développement du réseau européen des migrations en vue de mieux éclairer les choix posés, en tenant compte également des évolutions récentes | Commission | En cours |


–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.

–Scénario de référence: les règlements actuels, avec la PCP comme élément central, restent en place; ils s'inscrivent dans le cadre d'une série de règlements techniques et autres règlements de conservation autour de la PCP. Le scénario de référence devrait tenir compte des derniers ajustements, qui éliminent les contradictions juridiques avec de nouvelles obligations dans le cadre de la PCP (obligation de débarquement et alignement sur le TFUE en ce qui concerne les habilitations actuelles de la Commission).


6. De regering heeft zich ook met die kwestie bezig gehouden : in recente beslissingen van de Ministerraad wordt de Kanselarij van de eerste minister opgedragen om de aandacht van de regeringsleden te vestigen op arresten van het Hof die wetsbepalingen laken. Bovendien wordt voorzien in de uitwerking van zogenaamde reparatiewetten die ofwel in een collectieve vorm worden ingediend wanneer het gaat om technische aanpassingen (het eerste voorontwerp zou al klaar zijn) ofwel in individuele vorm wanneer het princiepskwesties betreft (12) .

6. Le gouvernement s'est lui aussi penché sur ces questions puisque des décisions récentes du Conseil des ministres chargent la Chancellerie du premier ministre d'attirer l'attention des membres du gouvernement sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et prévoient, notamment, l'élaboration de projets de lois dites « de réparation » qui, selon le cas, seraient déposés sous forme globale lorsqu'il s'agit d'adaptations techniques (un premier avant-projet serait déjà élaboré) ou sous forme individuelle lorsqu'ils soulèvent des questions de principe (12) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De regering heeft zich ook met die kwestie bezig gehouden : in recente beslissingen van de Ministerraad wordt de Kanselarij van de eerste minister opgedragen om de aandacht van de regeringsleden te vestigen op arresten van het Hof die wetsbepalingen laken. Bovendien wordt voorzien in de uitwerking van zogenaamde reparatiewetten die ofwel in een collectieve vorm worden ingediend wanneer het gaat om technische aanpassingen (het eerste voorontwerp zou al klaar zijn) ofwel in individuele vorm wanneer het princiepskwesties betreft (12) .

6. Le gouvernement s'est lui aussi penché sur ces questions puisque des décisions récentes du Conseil des ministres chargent la Chancellerie du premier ministre d'attirer l'attention des membres du gouvernement sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et prévoient, notamment, l'élaboration de projets de lois dites « de réparation » qui, selon le cas, seraient déposés sous forme globale lorsqu'il s'agit d'adaptations techniques (un premier avant-projet serait déjà élaboré) ou sous forme individuelle lorsqu'ils soulèvent des questions de principe (12) .


Het doel hiervan was te evalueren in hoeverre er met gender rekening werd gehouden in recente Belgische studies inzake de omschrijving en de uitvoering van het huidige mobiliteitsbeleid, en dit op het vlak van zowel de onderzoeksmethodologie als de interpretatie en de voorstelling van de resultaten.

Le but était d'évaluer la prise en compte de la dimension de genre dans les études belges récentes qui participent de la définition et de la mise en oeuvre de la politique de mobilité actuelle, au niveau de la méthodologie de recherche ainsi que dans l'interprétation et la présentation des résultats


Voor het opstellen van het operationele grondwatermonitoringmeetnet wordt rekening gehouden met de kwalitatieve toestandsbeoordeling en de als risicofactoren voor de grondwaterkwaliteit aangeduide grootschalige puntbronnen van de meest recente stroomgebiedbeheerplannen voor Schelde en Maas.

Pour la mise en oeuvre du réseau opérationnel de mesurage des eaux souterraines, il est tenu compte de l'évaluation qualitative de l'état ainsi que des sources ponctuelles à grande échelle des plans de gestion des bassins hydrographiques les plus récents pour l'Escaut et la Meuse, désignées comme facteurs à risque pour la qualité des eaux souterraines.


Er moet rekening worden gehouden met recente ontwikkelingen met betrekking tot het kader voor economische governance van de Unie die gevolgen hebben gehad voor het statistische domein.

Les évolutions récentes du cadre de gouvernance économique de l’Union ont eu un impact sur le domaine statistique et devraient être prises en compte.


Er wordt geen rekening gehouden met recente wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek.

On ne tient pas compte des récentes modifications du Code judiciaire.


In deze tekst wordt rekening gehouden met recente ontwikkelingen van het internationaal humanitair recht.

On y tient compte des derniers développements du droit international humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden in recente' ->

Date index: 2023-06-27
w