Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Rouwreactie
Significant
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Traduction de «gehouden met belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in he ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit










Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conver ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moet rekening worden gehouden met belangrijke aspecten die verband houden met de rechten van de consument, de fiscaliteit en de arbeidswetgeving.

Dans le même temps, l'économie collaborative soulève une série de questions fondamentales en lien avec les droits des consommateurs, la fiscalité et le droit du travail, qu'il convient de prendre en considération.


Een percentage van de prijsverlaging ten opzichte van de originele specialiteit wordt de facto geval per geval bekeken, waarbij rekening wordt gehouden met belangrijke investeringen van de ondernemingen in ontwikkeling en productie.

Aujourd'hui, un pourcentage de diminution de prix par rapport à la spécialité originale est donc de facto négocié au cas par cas, tenant compte des investissements importants qui sont consentis par les entreprises pour leur développement et leur production.


Een percentage van de prijsverlaging ten opzichte van de originele specialiteit wordt de facto geval per geval bekeken, waarbij rekening wordt gehouden met belangrijke investeringen van de ondernemingen in ontwikkeling en productie.

Aujourd'hui, un pourcentage de diminution de prix par rapport à la spécialité originale est donc de facto négocié au cas par cas, tenant compte des investissements importants qui sont consentis par les entreprises pour leur développement et leur production.


Het is niet gebaseerd op een economische benadering van het kansspel. De indieners hebben ervoor willen zorgen dat er in verband met de kansspelen rekening wordt gehouden met belangrijke morele waarden.

Il n'est pas basé sur une approche économique du jeu. Les auteurs ont voulu garantir le développement de valeurs morales importantes en matière de jeu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit mechanisme zal er ook voor zorgen dat er systematisch coördinatiebijeenkomsten van de EU worden gehouden, voordat belangrijke beslissingen door de besturen van die instellingen worden genomen.

Ce mécanisme veillera également à ce que des réunions de coordination de l'UE aient lieu systématiquement avant que des décisions importantes ne soient prises au sein du conseil d'administration de ces institutions.


De Europese Commissie heeft besloten inbreukprocedures in te leiden tegen Oostenrijk, Griekenland, Finland, Spanje, Denemarken, België, Italië, Ierland, Luxemburg, Portugal en Zweden omdat deze landen zich niet hebben gehouden aan belangrijke onderdelen van een beschikking uit 2000 inzake de bewaking van de gemiddelde specifieke uitstoot van CO door nieuwe personenauto's (1753/2000/EG).

La Commission européenne a décidé d'engager des procédures d'infraction contre l'Autriche, la Grèce, la Finlande, l'Espagne, le Danemark, la Belgique, l'Italie, l'Irlande, le Luxembourg, le Portugal et la Suède, pour avoir négligé d'importants éléments d'une décision adoptée en 2000 concernant la surveillance de la moyenne des émissions spécifiques de dioxyde de carbone provenant des véhicules particuliers neufs (décision 1753/2000/CEE).


– Het ogenblik waarop een debat wordt gehouden is belangrijker dan de discussie over de vorm of over de inhoud.

Le moment auquel se tient un débat importe plus que la discussion sur la forme ou le fond.


Aangezien de verkiezingen die op korte termijn in Congo en Burundi moeten worden gehouden, een belangrijke signaalfunctie hebben, zal het Belgische beleid op het politiek-diplomatieke terrein een meer kordate houding moeten aannemen inzake het respect voor de mensenrechten, het tolereren van de oppositie en de persvrijheid in Rwanda.

Vu l'approche des élections au Congo et au Burundi et le signal important qu'elles représentent, la Belgique devra se montrer plus ferme, au plan politico-diplomatique, en matière de respect des droits de l'homme et de tolérance de l'opposition et de la liberté de la presse au Rwanda.


EG-belang Bij de evaluatie van het belang van de Gemeenschap moet enerzijds rekening worden gehouden met het belang van een leefbare DRAM-industrie in de EG die werkzaam is op een technologisch belangrijk vlak voor de bedrijfstak van de elektronische componenten in het algemeen en de bedrijfstak van de geïntegreerde schakelingen in het bijzonder. Anderzijds moet rekening worden gehouden met de technologisch eveneens belangrijke bedrijfstak van DRAM-gebruikers zoals bij voo ...[+++]

Intérêt de la Communauté Pour évaluer l'intérêt de la Communauté, il faut tenir compte d'une part de l'importance d'une industrie communautaire de DRAM viable, exerçant ses activités dans un domaine technologique essentiel pour l'industrie des composants électroniques en général et l'industrie des circuits intégrés en particulier et d'autre part, des industries utilisatrices de DRAM, situées en aval, technologiquement aussi importantes, notamment l'industrie de l'équipement pour le traitement de l'information et des télécommunications, qui pourrait être mise en situation concurrentielle désavantageuse par rapport à des utilisateurs de DR ...[+++]


In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de door de partijen bij de Ramsar-overeenkomst [Kushiro, 1993] vastgestelde richtlijnen voor het rationeel gebruik van watergebieden ; verbindt zich ertoe, bij het voorstellen van gebieden toe te zien op de coherentie tussen het netwerk NATURA 2000 en de eisen betreffende de instandhouding van de habitats in watergebieden overeenkomstig de vogelstand- en de habitatsrichtlijn ; acht het nodig dat er een geïntegreerd beleid wordt uitgewerkt voor een zowel kwantitatief als kwalitatief beheer van de watervoorraden, in waterge ...[+++]

A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que peut présenter dans ce c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden met belangrijke' ->

Date index: 2022-03-22
w