1. toont zich verheugd over de in de mededeling van de Commissie voorgestelde algemene benadering, die aansluit bij de voorgaande oriëntaties van de Commissie en waarin rekening wordt gehouden met de huidige problemen en doelstellingen van het Europees Parlement en met het resultaat van een reeks debatten die in het kader van de nieuwe gestructureerde dialoog is gehouden door de parlementaire commissies, en onderstreept de beleidsvisie en de relevantie van de beleidsprioriteiten in deze benadering,
1. se félicite de l'orientation générale proposée par la Commission dans sa communication, qui s'inscrit dans la ligne de ses orientations antérieures et tient compte des préoccupations et aspirations constantes du Parlement européen ainsi que des conclusions de toute une série de débats organisés au sein des commissions du PE dans le cadre du nouveau dialogue structuré, et retient en particulier la ligne politique ainsi imprimée et la pertinence des priorités politiques;