Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire lever
Affaire op levering
Congenitale
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cryptogeen
Gemengd type
Hepatomegalie
Hysterie
Hysterische psychose
In reserve gehouden effectieven
Levering franco thuis
Levering franko huis
Levering van goederen monitoren
Levering van goederen opvolgen
Levering van goederen volgen
Leveringszaak
Macronodulair
Micronodulair
Misvorming van lever NNO
NNO
Ontbreken van lever
Portaal
Postnecrotisch
Syndroom van Alagille
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Verkoop op levering
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden tot levering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(lever)cirrose | NNO | (lever)cirrose | cryptogeen | (lever)cirrose | gemengd type | (lever)cirrose | macronodulair | (lever)cirrose | micronodulair | (lever)cirrose | portaal | (lever)cirrose | postnecrotisch

Cirrhose (du foie):SAI | cryptogénique | de type mixte | macronodulaire | micronodulaire | portale | post-nécrotique


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


accessoire lever | congenitale | hepatomegalie | congenitale | misvorming van lever NNO | congenitale | ontbreken van lever | syndroom van Alagille

Absence de foie | Hépatomégalie | Malformation du foie SAI | congénital(e) | Foie surnuméraire Syndrome d'Alagille


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






levering van goederen monitoren | levering van goederen opvolgen | levering van goederen volgen

surveiller la livraison de marchandises


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


levering franco thuis | levering franko huis

livraison franco à domicile


affaire op levering | leveringszaak | verkoop op levering

marché à livrer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze goedkeuring is de eis verbonden dat Safrans activiteiten voor elektrische satellietmotoren buiten de joint-venture wordt gehouden en dat bepaalde toezeggingen worden gedaan voor een gegarandeerde levering.

Cette décision est subordonnée à l’exclusion de la propulsion électrique de satellites, qui relève du portefeuille de Safran, des activités de l’entreprise commune, ainsi qu'à certains engagements en matière de fourniture.


In het raam van het nieuwe Verdrag van 1995 met betrekking tot de voedselhulp en in naleving van de overeenkomsten gesloten met de Europese Unie voor de levering van 1 755 000 ton graangewassen, is België ertoe gehouden jaarlijks een bijzondere bijdrage te leveren van minimum 41 500 ton equivalent aan graangewassen ten voordele van de ontwikkelingslanden.

Dans le cadre de la nouvelle Convention relative à l'aide alimentaire de 1995 et en respect des accords passés avec l'Union européenne pour la fourniture de 1 755 000 tonnes de céréales, la Belgique est tenue de fournir annuellement une contribution particulière minimum de 41 500 tonnes d'équivalent céréales en faveur des pays en voie de développement.


— inzake milieutaks : de levering van producten aan kleinhandelaars door ondernemingen die gehouden zijn zich te laten registreren volgens de modaliteiten vastgesteld door de minister van Financiën;

— en ce qui concerne l’écotaxe : la livraison de produits aux détaillants par des entreprises qui sont tenues de se faire enregistrer selon les modalités fixées par le ministre des Finances;


— inzake milieuheffing : de levering van verpakkingen (en gerei) aan kleinhandelaars, meerbepaald van huishoudelijke verpakkingen (en huishoudgerei), door belastingplichtigen die gehouden zijn zich te laten registreren volgens de modaliteiten vastgesteld door de minister van Financiën».

— en ce qui concerne la cotisation environnementale : la livraison d’emballages (et ustensiles) aux détaillants pour ce qui concerne les emballages (et ustensiles) ménagers, par des redevables qui sont tenus de se faire enregistrer selon les modalités fixées par le ministre des Finances».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de wet van 7 maart 1996 werd onder het tijdstip van het in het verbruik brengen verstaan “de levering van producten onderworpen aan milieutaks aan kleinhandelaars door ondernemingen die gehouden zijn zich te laten registreren volgens de modaliteiten vastgesteld door de minister van Financiën, tenzij de fabrikant, de invoerder, de intracommunautaire verwerver of eventueel zijn fiscale vertegenwoordiger in de plaats zouden treden van die geregistreerde ondernemingen voor de verplichtingen die hen zijn opgelegd”.

Au sens de la loi du 7 mars 1996, l’on entendait comme moment de la mise à la consommation, « la livraison de produits soumis à écotaxe aux détaillants par des entreprises qui sont tenues de se faire enregistrer suivant les modalités fixées par le ministre des Finances à moins que le fabricant, l’importateur, l’introducteur ou éventuellement son représentant fiscal ne se substituât à ces entreprises enregistrées pour les obligations qui leur étaient imposées ».


In het geval van levering van interventievoorraden worden inschrijvingen gehouden voor de verwerking van de betrokken basisproducten (bijv. tarwe) tot, of het ruilen ervan tegen, verwerkte producten van dezelfde "productgroep" (bv. meel of pasta).

Lorsque les stocks d'intervention sont mis à disposition, des appels d'offre sont lancés pour la conversion de ces matières premières (le blé par exemple) en produits transformés de la même «famille» (la farine ou les pâtes par exemple) ou pour l'échange de ces matières premières contre de tels produits.


Bovendien is de onderneming die een dergelijke levering heeft verricht overeenkomstig artikel 10, 4º, van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969, met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde, daadwerkelijk gehouden tot de herziening, minstens gedeeltelijk, van de bij de verkrijging van het gebouw verrichte aftrek aangezien het in haren hoofde niet werd aangewend voor doeleinden die recht op aftrek verlenen.

En outre, conformément à l'article 10, 4º, de l'arrêté royal nº 3, du 10 décembre 1969, relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée, l'entreprise qui a effectué une telle livraison est effectivement tenue de procéder à la révision, à tout le moins partielle de la déduction des taxes opérée lors de l'achat de l'immeuble, puisque celui-ci n'est plus utilisé dans son chef à des fins ouvrant droit à déduction.


Bij deze hulp wordt rekening gehouden met de levering van de voedselprodukten die ten laste komen van het EOGFL in het kader van de regeling betreffende de actie van kosteloze verstrekking van landbouwprodukten, zoals hiervoor vermeld, de hulp zal worden gebruikt voor de aanschaf, het vervoer en de distributie van ongeveer 8.000 ton graan en van ongeveer 450 ton suiker.

La présente aide tient compte de la fourniture des produits alimentaires imputée au FEOGA dans le cadre du règlement concernant l'action de fourniture gratuite de produits agricoles susmentionnée et sera utilisée à l'achat, au transport et à la distribution d'environ 8.000 t. de riz et d'environ 450 t. de sucre.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot uitvoering van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten.

Le Conseil a tenu un débat politique sur la proposition de directive du Conseil mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services.


Bij de voorgestelde uitbreiding van het programma wordt rekening gehouden met de veranderingen in het patroon van de epidemie en wordt bijzondere nadruk gelegd op verscheidene onderwerpen die in de Lid-Staten toenemende bezorgdheid wekken, zoals - AIDS en drugmisbruik - HIV-overdracht in de gevangenis 1 COM(93) 453 IP(93) 827 van 30.9.93 - HIV-overdracht bij reizen en toerisme - het stijgende aantal vrouwen en kinderen dat de ziekte krijgt - de strijd tegen discriminatie van geïnfecteerden - HIV-overdracht en de levering van bloed en bloedp ...[+++]

L'extension du programme proposé, tient compte de l'évolution de l'épidémie et met l'accent plus particulièrement sur différents domaines qui sont l'objet d'une préoccupation grandissante au sein des Etats membres et qui comprennent: - Le SIDA et la toxicomanie; - La transmission du VIH en prison; - La transmission du VIH associée aux voyages et au tourisme; - Le nombre grandissant de femmes et d'enfants infectés; - La lutte contre la discrimination contre les populations infectées; - La transmission du VIH et la mise sur le marché du sang et de ses dérivés. Le programme "L'Europe contre le SIDA" est mis en oeuvre principalement par ...[+++]


w