Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
In reserve gehouden effectieven
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Vertaling van "gehouden worden zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het juridisch net dat toeziet op de non-proliferatie, moet voortdurend in de gaten gehouden worden zodat een vastberaden politiek leadership de ontwikkeling ervan kan waarborgen.

Le maillage juridique qui enserre la non-prolifératon nucléaire nécessite une attention constante afin qu'un leadership politique ferme puisse en assurer le renforcement régulier.


« Daarom moeten, in geval van gewapend conflict, alle minderjarige kandidaat-militairen buiten militaire installaties gehouden worden, zodat ze niet een legitiem doelwit vormen krachtens het internationaal humanitair recht».

« C'est pourquoi, en cas de conflit armé, tous les candidats militaires mineurs doivent être tenus à l'écart des installations militaires, de telle manière qu'ils ne constituent pas une cible légitime au regard du droit humanitaire international».


Het juridisch net dat toeziet op de non-proliferatie, moet voortdurend in de gaten gehouden worden zodat een vastberaden politiek leadership de ontwikkeling ervan kan waarborgen.

Le maillage juridique qui enserre la non-prolifératon nucléaire nécessite une attention constante afin qu'un leadership politique ferme puisse en assurer le renforcement régulier.


2. Kunt u me de top 50 van de Belgische ondernemingen bezorgen (met de gerealiseerde winst als criterium, bijvoorbeeld) die weinig of geen vennootschapsbelasting betalen, uitgaande van een geconsolideerde insteek, zodat ook rekening wordt gehouden met de exploitatievennootschappen?

2. Pourriez-vous, dès lors, me communiquer le top 50 des entreprises belges (en prenant comme critère le bénéfice réalisé par exemple) qui paient de l'impôt des sociétés en partant d'une approche consolidée afin d'y intégrer les sociétés d'exploitation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de nieuwe tool die werd ontwikkeld, werd er met de evaluaties van de vorige tools (Kafka-test en de duurzame-ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB)) rekening gehouden, zodat het systeem doeltreffender wordt.

Le nouvel outil mis en place a tenu compte des évaluations des outils précédents qu'étaient le Test Kafka et le test d'Évaluation des incidences sur le développement durable (EIDD) de façon à rendre le système plus efficace.


3. Zal de minister overleg plegen met de Gemeenschappen, zodat er ook rekening wordt gehouden met het werkveld en met de betrokkenen zelf die het voorwerp uitmaken van de wet van 17 maart 2013?

3. Le ministre se concertera-t-il avec les Communautés, afin que l'on tienne également compte des réalités sur le terrain et des personnes qui font l'objet de la loi du 17 mars 2013?


De gemaakte afspraak is dat zij regelmatig op de hoogte zullen gehouden en betrokken worden (wat betreft de aspecten gelinkt aan hun opdracht) zodat met hun opmerkingen rekening kan gehouden worden.

Il a été convenu qu'ils seraient régulièrement informés et impliqués (pour ce qui est des aspects liés à leur mission) afin que leurs remarques puissent être prises en considération.


4. a) Beschikt de Commissie over een evaluatie van de vergelijkbare vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea waarin het effect op de werkgelegenheid en de groei in de EU afgezet wordt tegen de initiële verbintenissen, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het kader van deze onderhandelingen? b) Zo ja, kan u mij die gegevens bezorgen?

4. a) La Commission dispose-t-elle d'une évaluation des répercussions en termes d'emplois et de croissance pour l'EU par rapport aux promesses initiales de l'accord similaire passé avec la Corée du Sud afin d'en tenir compte dans le cadre de ces négociations? b) Si oui, pouvez-vous me les fournir?


­ Een ICT-manager werd extern aangetrokken met als opdracht « ervoor te zorgen dat de informatisering van de federale openbare besturen zo snel mogelijk op een aanvaardbaar en gecoördineerd niveau wordt gebracht en gehouden zodat de federale overheid haar rol kan spelen in de informatiemaatschappij en zodat de communicatie van de federale overheid met burgers en bedrijven via elektronische weg een feit wordt ».

­ Un manager TIC a été engagé avec pour mission : « veiller à ce que l'informatisation des autorités des administrations publiques fédérales soit portée et maintenue le plus rapidement possible à un niveau acceptable et coordonné de sorte que les autorités puissent jouer leur rôle dans la société de l'information et de sorte que la communication par voie électronique des autorités fédérales avec les citoyens et les entreprises devienne un fait ».


In de producerende firma zou een grote hoeveelheid gevriesdroogd antigeen stand-by gehouden worden zodat de dosissen die nodig zijn om de hele bevolking te vaccineren snel ter beschikking zouden zijn.

Un antigène lyophilisé en grande quantité resterait en standby auprès de la firme productrice et permettrait de produire rapidement des doses de vaccins permettant de couvrir toute la population.


w