Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Echtgenoot
Echtgenote
Gehuwde persoon
Kind van een niet-gehuwd paar
Misbruik van partner
Niet-gehuwde partner
Overlijden van partner
PFP
Partner van huisarts
Partners voor de vrede
Sociale partner
Verdrag inzake de nationaliteit van de gehuwde vrouw

Vertaling van "gehuwde partner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]


Verdrag inzake de nationaliteit van de gehuwde vrouw

Convention sur la nationalité de la femme mariée


kind van een niet-gehuwd paar

enfant de couple non marié


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste








Partners voor de vrede [ PFP ]

Partenariat pour la paix [ PFP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in het geval dat een feitelijk samenwonende zich tegenover de andere schuldig zou heb ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de F.D. contre M.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 février 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire, lequel exclut clairement de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans l'hypothèse où un concubin de fait se rendrait coupable, à l'égard de son conjoint, d'un fait visé à l' ...[+++]


Artikel 462 van het Strafwetboek bepaalt dat diefstal onder gehuwde partners, bloed- en aanverwanten niet strafbaar is en slechts burgerrechtelijk afgehandeld kan worden.

L'article 462 du Code pénal prévoit que le vol entre partenaires mariés, parents et alliés n'est pas punissable et est uniquement susceptible d'un règlement au civil.


Uit de voorgestelde tekst blijkt dat gehuwden systematischer gestraft zullen worden dan anderen, aangezien voor hen het bestaan van seksuele en affectieve betrekkingen geen vereiste is maar voor niet-gehuwde partners wel.

Il résulte du texte proposé que les personnes mariées seront plus systématiquement sanctionnées que les autres puisque, pour elles, l'existence de relations sexuelles et affectives n'est pas requise, alors qu'elle l'est pour les partenaires non mariés.


Daarom eist dit wetsvoorstel dat de (al dan niet gehuwde) partners moeten kunnen aantonen dat zij twee jaar vóór de aanvraag om medische hulp bij de voortplanting hebben samengeleefd.

C'est dans cette optique que la présente proposition exige de la part des candidats (mariés ou non) à la procréation médicalement assistée, la preuve d'une vie commune de deux années au moins antérieurement à la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan betrekking hebben op de vaststelling van de afstamming van een persoon of het de staat van gehuwde partner van een persoon.

Cela peut concerner la question de l'établissement de la filiation d'une personne ou de l'état d'époux d'une personne.


Gaat het hier ook om personen die naar België komen met het oog op een gezinshereniging, zoals bijvoorbeeld de gehuwde partner of de kinderen ?

S'agit-il aussi en l'espèce de personnes qui sont venues en Belgique en vue d'un regroupement familial, par exemple le partenaire marié ou les enfants ?


De ex-deelnemers en hun rechthebbenden die verworven rechten hebben krachtens dit reglement; - "de echtgeno(o)t(e)" : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn; - "de wettelijk samenwonende" : de persoon die leeft met de deelnemer, conform de van kracht zijnde wettelijke bepalingen die de wettelijke samenwoning regelen; - "de partner" : de persoon, met uitsluiting van een persoon die tot de 3de graad inbegrepen een bloedverwantschap heeft met ...[+++]

Les anciens participants et leurs ayants droit, bénéficiant de droits acquis en vertu du présent règlement; - "le conjoint" : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps; - "le cohabitant légal" : la personne vivant avec le participant, conformément aux dispositions légales en vigueur régissant la cohabitation légale; - "le partenaire" : la personne, à l'exclusion d'une personne ayant un lien de parenté jusqu'au 3ème degré inclus, qui vit avec le participant, sous le même toit "en tant que couple", à condition que ni le participant, ni le partenaire ne soient mariés et à c ...[+++]


Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistributeur, vaak bezochte winkels, enz. Die vragen wekten de aandacht van de privacycommissie, die van oordeel is dat het formulier dubbelzinnig is: er staat wel een vakje op dat men kan aanvinken indien men niet wil ...[+++]

Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.


De fiscale kinderaftrek bij gehuwde koppels waarvan een van de partners in het buitenland woont.

La déduction fiscale pour les enfants de couples mariés dont un des partenaires réside à l'étranger.


Het is evenwel denkbaar, en in de praktijk gebeurt het ook, dat een kinderrijk koppel gehuwd in België, met schoolgaande kinderen in België, een partner heeft die in het buitenland werkt.

Il arrive cependant qu'un des partenaires d'un couple marié ayant constitué une famille nombreuse en Belgique et dont les enfants sont scolarisés en Belgique travaille à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehuwde partner' ->

Date index: 2024-05-05
w