Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekant tegen bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan

adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn talrijke lidstaten fundamenteel gekant tegen het idee om de bepalingen van het Europees rekeningensysteem in vraag te stellen, uit vrees om de geloofwaardigheid en effectiviteit aan te tasten van de principes van budgettaire verantwoordelijkheid van het Stabiliteits- en Groeipact en, bijgevolg, de leefbaarheid en stabiliteit van de publieke financiën binnen de Europese Unie.

En outre, de nombreux États membres sont foncièrement opposés à l'idée de remettre en question les dispositions qui constituent actuellement le système européen des comptes par crainte de compromettre la crédibilité et l'efficacité des principes de responsabilité budgétaire contenus dans le Pacte de Croissance et de Stabilité ainsi que, partant, la viabilité et la stabilité des finances publiques au sein de l'Union européenne.


De industrielanden waren gekant tegen de bepalingen van het Verdrag van 1982 die de overdracht, door privé-exploitanten, van technologie voor zeebodem-exploitatie aan de Onderneming verplicht stelden.

Les pays industrialisés s'opposaient aux dispositions de la Convention de 1982 qui rendaient obligatoire le transfert, par les opérateurs privés, à l'Entreprise des techniques liées à l'exploitation des fonds marins.


De industrielanden waren gekant tegen de bepalingen van het Verdrag van 1982 die de overdracht, door privé-exploitanten, van technologie voor zeebodem-exploitatie aan de Onderneming verplicht stelden.

Les pays industrialisés s'opposaient aux dispositions de la Convention de 1982 qui rendaient obligatoire le transfert, par les opérateurs privés, à l'Entreprise des techniques liées à l'exploitation des fonds marins.


8. wijst er opnieuw op dat het zich krachtig verzet tegen de huidige accumulatie en prolongatie van nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen in de EU-begroting, en is fel gekant tegen een financieel kader dat tot een structureel tekort op de EU-begroting zou kunnen leiden, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag (artikelen 310 en 323 VWEU);

8. réitère sa ferme opposition à l'actuelle accumulation et reconduction dans le budget de l'Union de crédits de paiement non consommés; exprime sa ferme opposition à un cadre financier qui pourrait entraîner le budget vers un déficit structurel, en violation des dispositions du traité FUE (articles 310 et 323);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is een verklaard tegenstander van de huidige accumulatie en prolongatie van nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen in de EU-begroting en is fel gekant tegen een financieel kader dat de een structureel tekort in de EU-begroting introduceert, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag (artikelen 310 en 323 VWEU);

6. s'oppose fermement à l'actuelle accumulation et reconduction dans le budget de l'Union de crédits de paiement non consommés; exprime sa ferme opposition à un cadre financier qui pourrait entraîner le budget vers un déficit structurel, en violation des dispositions du traité FUE (articles 310 et 323);


In dat Verdrag staan heel wat positieve zaken, zoals een regeling inzake experimenten op menselijke wezens, de voorwaarde van de instemming met experimenten, bepalingen met betrekking tot de mensen die hun wil niet kunnen uiten, enz. Niemand is tegen die punten gekant.

Cette convention comporte de nombreux points positifs, comme une réglementation des expériences sur les êtres humains, la condition d'approbation des expérimentations, des dispositions relatives aux personnes qui ne peuvent pas exprimer leur volonté, etc.


In dat Verdrag staan heel wat positieve zaken, zoals een regeling inzake experimenten op menselijke wezens, de voorwaarde van de instemming met experimenten, bepalingen met betrekking tot de mensen die hun wil niet kunnen uiten, enz. Niemand is tegen die punten gekant.

Cette convention comporte de nombreux points positifs, comme une réglementation des expériences sur les êtres humains, la condition d'approbation des expérimentations, des dispositions relatives aux personnes qui ne peuvent pas exprimer leur volonté, etc.


23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging kunnen worden ingevoerd in Korea; is gekant tegen bepalingen ...[+++]

23. note, concernant l'industrie automobile, que la Corée a signé et ratifié l'accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEENU) sur l'établissement de règles techniques globales pour les véhicules à roues, l'équipement et les pièces qui peuvent être intégrés et/ou utilisés sur les véhicules à roues, et, partant, s'est engagée à mettre en œuvre les règlementations standard; invite la Commission à insister pour leur rapide mise en œuvre; en même temps, demande à la Commission d'insister pour que les automobiles de l'UE qui satisfont aux normes CEENU puissent être importées en Corée sans test ou homologation; s'oppose aux dispositi ...[+++]


23. merkt ten aanzien van de auto-industrie op dat Korea de Overeenkomst inzake het opstellen van mondiale regels voor voertuigen op wielen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht op en/of gebruikt voor voertuigen op wielen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft getekend en geratificeerd, en dat het zich derhalve heeft verplicht de standaardregels uit te voeren; roept de Commissie derhalve op om op snelle tenuitvoerlegging daarvan aan te dringen; roept de Commissie tegelijkertijd op te eisen dat auto's uit de EU die voldoen aan de normen van de UNECE zonder test of bekrachtiging kunnen worden ingevoerd in Korea; is gekant tegen bepalingen ...[+++]

23. note, concernant l'industrie automobile, que la Corée a signé et ratifié l'accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEENU) sur l'établissement de règles techniques globales pour les véhicules à roues, l'équipement et les pièces qui peuvent être intégrés et/ou utilisés sur les véhicules à roues, et, partant, s'est engagée à mettre en œuvre les règlementations standard; invite la Commission à insister pour leur rapide mise en œuvre; en même temps, demande à la Commission d'insister pour que les automobiles de l'UE qui satisfont aux normes CEENU puissent être importées en Corée sans test ou homologation; s'oppose aux dispositi ...[+++]


Ik ben er a priori niet tegen gekant dat de adolescenten uitdrukkelijk worden opgenomen op de lijst van de patiënten voor wie de derdebetalersregeling van toepassing is, ook al hebben ze krachtens de huidige wettelijke bepalingen al toegang tot het systeem.

A priori, je ne suis pas opposée à ce que les adolescents soient expressément repris sur la liste des patients pour lesquels le régime du tiers payant est applicable, même s'ils ont déjà accès au système en vertu des dispositions légales actuelles.




D'autres ont cherché : gekant tegen bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekant tegen bepalingen' ->

Date index: 2023-09-10
w