Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekeken naar specifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


onderzoek naar verband tussen foto-oxidanten, aërosolen en specifieke meteorologische patronen via experimentele studies en modelstudies in het Mediterraan gebied

analyse des liens existant entre les photo-oxydants, les aérosols et les modèles météorologiques spécifiques à travers des études d'expérimentation et de modélisation dans la région méditerranéenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het specifiek voor het looien van huiden en vellen van belang dat er wordt gekeken naar de volgende mogelijke elementen van het milieubeheersysteem: 1° het bijhouden van gegevens over de plaatsen op de site waar bepaalde processtappen plaatsvinden, voor het vereenvoudigen van de ontmanteling; 2° andere punten die onder artikel 3.3.2.2 zijn opgesomd.

Pour le tannage des peaux en particulier, il est par ailleurs important de prendre en compte les potentialités suivantes du système de management environnemental : 1° afin de faciliter le démantèlement, la tenue de registres sur les endroits du site où certaines opérations du procédé sont réalisées ; 2° d'autres éléments énumérés sous l'article 3.3.2.2.


Er wordt gekeken naar de eigen verdiensten, de specifieke situatie en de kenmerken van elke kandidaat-lidstaat.

Il est élaboré en fonction des mérites propres de chaque État candidat, de sa situation et de ses caractéristiques spécifiques.


Het specifieke van deze techniek is dat wordt gekeken naar de genetische kenmerken, zodat men zeker is dat de bloedcellen van het kind dat zal geboren worden compatibel zijn met die van het zieke kind en ze dus niet zullen worden afgestoten.

La spécificité de cette technique réside dans le fait qu'elle examine les caractéristiques génétiques pour que l'on ait la certitude que les cellules sanguines de l'enfant à naître sont compatibles avec celles de l'enfant malade et qu'elles n'entraîneront dès lors aucun phénomène de rejet.


Het specifieke van deze techniek is dat wordt gekeken naar de genetische kenmerken, zodat men zeker is dat de bloedcellen van het kind dat zal geboren worden compatibel zijn met die van het zieke kind en ze dus niet zullen worden afgestoten.

La spécificité de cette technique réside dans le fait qu'elle examine les caractéristiques génétiques pour que l'on ait la certitude que les cellules sanguines de l'enfant à naître sont compatibles avec celles de l'enfant malade et qu'elles n'entraîneront dès lors aucun phénomène de rejet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt gekeken naar de eigen verdiensten, de specifieke situatie en de kenmerken van elke kandidaat-lidstaat.

Il est élaboré en fonction des mérites propres de chaque État candidat, de sa situation et de ses caractéristiques spécifiques.


Daarnaast moet er uiteraard ook gekeken worden naar andere externaliteiten, waarvoor andere specifieke maatregelen ingevoerd kunnen worden.

En outre, il va de soi que nous devrons également étudier d'autres externalités, pour lesquelles nous pourrons instaurer d'autres mesures spécifiques.


Wanneer specifiek gekeken wordt naar de distributie van de perinatale sterfte bij bevallingen buiten het ziekenhuis per gewest (Tabel 4), dan is dit cijfer het hoogst in het Waals Gewest (24,6/1 000 geboorten); dit cijfer is in het Vlaams Gewest tien keer lager (2,4/1 000) en in het Brussels Gewest is dit cijfer zelfs 0.

Si l’on examine plus spécifiquement la distribution de la mortalité périnatale lors des accouchements en dehors du milieu hospitalier entre les différentes régions (Tableau 4), on constate que c’est en Région wallonne que ce taux est le plus élevé (24,6/1 000 naissances); en Région flamande, il est dix fois plus bas (2,4/1 000) et est même nul en Région bruxelloise.


(15) Om behandelingen te verbeteren die beschikbaar zijn voor kwetsbare groepen, zoals broze of oudere personen, personen die meerdere chronische aandoeningen hebben en personen met psychische stoornissen, dienen de geneesmiddelen die waarschijnlijk een significante klinische waarde zullen hebben volledig en naar behoren te worden bestudeerd wat betreft de effecten ervan in bovengenoemde specifieke groepen, waarbij ook moet worden gekeken naar eisen ten aanz ...[+++]

(15) Afin d'améliorer les traitements disponibles pour les populations vulnérables telles que les personnes de santé fragile ou les personnes âgées, les personnes atteintes de plusieurs maladies chroniques ou les personnes atteintes de troubles psychiques, il convient d'étudier intégralement et de façon adaptée les effets sur ces groupes particuliers de médicaments susceptibles de présenter un intérêt clinique significatif, notamment en ce qui concerne les exigences liées aux caractéristiques spécifiques de ces populations et à la protection de la santé et du bien-être des participants y appartenant.


R. overwegende dat in het kader van dit denkwerk ook kritisch moet worden gekeken naar het gemeenschappelijk handelsbeleid zoals dat tot dusver op deze specifieke sector wordt toegepast, alsmede naar de onderlinge samenhang van de besluiten die in dit verband worden genomen, met behoud van een levensvatbare en verantwoordelijke Europese visvangst,

R. considérant que cette réflexion exige également un regard critique sur la politique commerciale commune, telle qu'elle est appliquée dans ce secteur particulier, et sur la cohérence des décisions prises dans ce cadre avec le maintien d'un secteur européen de la pêche viable et responsable,


2. steunt het organiseren van bijeenkomsten op deskundigenniveau op een scala van beleidsterreinen, waaronder de dialoog tussen de religies, terrorismebestrijding, drugsbestrijding, non-proliferatie en mensenrechten en good governance, zoals verankerd in de gezamenlijke verklaring van de EU en Pakistan die op 8 februari 2007 in Berlijn is ondertekend; wenst met name dat wordt gekeken naar de mogelijkheid om een specifieke mensenrechtendialoog met Pakistan op te zetten en een specifieke subcommissie voor de mensenrechten in te stellen ...[+++]

2. se déclare favorable à l'organisation de réunions au niveau d'experts dans un large éventail de domaines, y compris le dialogue interconfessionnel, la lutte contre le terrorisme, la lutte contre le trafic de drogues, la non-prolifération, les droits de l'homme et la bonne gouvernance, comme le prévoit la déclaration commune UE-Pakistan qui a été signée à Berlin le 8 février 2007; demande en particulier que soit examinée la possibilité d'établir un dialogue spécifique sur les droits de l'homme et de créer avec le Pakistan une sous-commission ad hoc pour les droits de l'homme;




D'autres ont cherché : gekeken naar specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekeken naar specifieke' ->

Date index: 2023-10-03
w