Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Concurrerende markt
Door concurrentie gekenmerkte markt
Door mededinging gekenmerkte markt
Explosief
Ferriprief
Financiële overgangsmaatregelen
Gekenmerkt door ijzergebrek
Neventerm
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Virale aandoening gekenmerkt door exantheem

Vertaling van "gekenmerkt door overgangsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borde ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


concurrerende markt | door concurrentie gekenmerkte markt | door mededinging gekenmerkte markt

marché concurrentiel


ferriprief | gekenmerkt door ijzergebrek

ferriprive (a) | provoqué par le manque de fer


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne


financiële overgangsmaatregelen

financement de transition


overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


virale aandoening gekenmerkt door exantheem

maladie virale caractérisée par un exanthème
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in 1994 aangenomen wet « Smet-Tobback » werd gekenmerkt door overgangsmaatregelen, van verkiesbare plaatsen was in de uiteindelijke tekst geen sprake meer en de oorspronkelijke sancties werden herleid tot één (bij niet-naleving van de 1/3-regel moet de plaats van het ondervertegenwoordigd geslacht op de lijst opengelaten worden).

La mise en oeuvre de la loi « Smet-Tobback », qui a été adoptée en 1994, a été marquée par des mesures transitoires. Il n'était plus question de places éligibles dans le texte qui a finalement été adopté et les sanctions prévues initialement en cas de non respect de la règle du tiers ont finalement été réduites à la seule obligation de laisser libre sur la listes les places du sexe sous-représenté.


(40) De huidige situatie in de havens in de Gemeenschap, die wordt gekenmerkt door een veelheid van vergunnings- en selectiemethodes en -periodes, en de behoefte aan rechtszekerheid vereisen dat duidelijke overgangsmaatregelen worden genomen.

(40) La situation actuelle dans les ports communautaires, caractérisée par une multiplicité de méthodes d'autorisation et de sélection et de durées d'autorisation, et le besoin de sécurité juridique rendent nécessaire la fixation de mesures transitoires claires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekenmerkt door overgangsmaatregelen' ->

Date index: 2024-07-11
w