Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Concurrerende markt
Door concurrentie gekenmerkt marktklimaat
Door concurrentie gekenmerkte markt
Door mededinging gekenmerkte markt
Explosief
Ferriprief
Gekenmerkt door
Gekenmerkt door ijzergebrek
Met het kenmerk dat
Neventerm
Virale aandoening gekenmerkt door exantheem

Vertaling van "gekenmerkt door talloze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borde ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


concurrerende markt | door concurrentie gekenmerkte markt | door mededinging gekenmerkte markt

marché concurrentiel


ferriprief | gekenmerkt door ijzergebrek

ferriprive (a) | provoqué par le manque de fer


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


door concurrentie gekenmerkt marktklimaat

climat concurrentiel | environnement de marché concurrentiel


gekenmerkt door | met het kenmerk dat

caractérisé en ce que/par


virale aandoening gekenmerkt door exantheem

maladie virale caractérisée par un exanthème
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een probleem met de procedure die in dit hele verhaal is gevolgd, en dat is dat Sam Rainsy bij verstek is veroordeeld in een zaak die achter gesloten deuren is behandeld en die, volgens de berichten, werd gekenmerkt door talloze onregelmatigheden.

La procédure judiciaire dans cette affaire présente un problème, puisque Sam Rainsy a été condamné par contumace lors d’un procès qui s’est tenu à huis clos et qui, selon les rumeurs, a été entaché de nombreuses irrégularités.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het afgelopen jaar was gekenmerkt door talloze protesten van burgers tegen de dienstenrichtlijn, maar ook door protesten tegen de sociale afbraak en de demontage van de democratie.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’année dernière a été marquée par de nombreuses manifestations populaires contre la directive sur les services, mais aussi par des campagnes contre le démantèlement des services sociaux et l’affaiblissement de la démocratie.


D. overwegende dat internationale waarnemers hebben geconcludeerd dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Oekraïne werd gekenmerkt door talloze ernstige onregelmatigheden en allesbehalve voldeden aan internationale maatstaven voor democratische verkiezingen,

D. considérant que les observateurs internationaux ont conclu que le second tour des élections présidentielles en Ukraine a été entaché par une multitude d'irrégularités graves et qu'il est loin de satisfaire aux normes internationales applicables à des élections démocratiques,


D. overwegende dat internationale waarnemers hebben geconcludeerd dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in de Oekraïne werd gekenmerkt door talloze ernstige onregelmatigheden en allesbehalve voldeden aan internationale maatstaven voor democratische verkiezingen,

D. considérant que les observateurs internationaux ont conclu que le second tour des élections présidentielles en Ukraine a été entaché par une multitude d'irrégularités graves et qu'il est loin de satisfaire aux normes internationales applicables à des élections démocratiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat internationale waarnemers hebben geconcludeerd dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in de Oekraïne werd gekenmerkt door talloze ernstige onregelmatigheden en allesbehalve voldeden aan internationale maatstaven voor democratische verkiezingen,

C. considérant que les observateurs internationaux ont conclu que le second tour des élections présidentielles en Ukraine a été entaché par une multitude d'irrégularités graves et qu'il est loin de satisfaire aux normes internationales applicables à des élections démocratiques,


(2) Het verschijnsel voetbal wordt ten gevolge van het bestaan van diverse internationale en Europese competities en ten gevolge van de talloze supportersverplaatsingen gekenmerkt door een verregaande internationalisering.

(2) Le phénomène du football est caractérisé par une extrême internationalisation en raison des différentes compétitions européennes et internationales et des nombreux déplacements de supporteurs.


Het verschijnsel voetbal wordt ten gevolge van het bestaan van diverse internationale en Europese competities en ten gevolge van de talloze supportersverplaatsingen gekenmerkt door een verregaande internationalisering.

Le phénomène du football est caractérisé par une extrême internationalisation en raison des différentes compétitions européennes et internationales et des nombreux déplacements de supporteurs.


(2) Het verschijnsel voetbal wordt ten gevolge van het bestaan van diverse internationale en Europese competities en ten gevolge van de talloze supportersverplaatsingen gekenmerkt door een verregaande internationalisering.

(2) Le phénomène du football est caractérisé par une extrême internationalisation en raison des différentes compétitions européennes et internationales et des nombreux déplacements de supporteurs.


Deze riffen worden gekenmerkt door een uitermate hoge biodiversiteit. Er leven koralen, zeespinnen en talloze tot op heden naamloze soorten. In de Middellandse Zee zullen dankzij de nieuwe gebieden symbolisch belangrijke soorten zoals de groene zeeschildpad Chelonia mydas, de valse karetschildpad Caretta caretta en de monniksrob Monachus monachus beter worden beschermd. Deze spelen een cruciale rol in de ecosystemen waar ze deel van uitmaken.

Dans la région de la Méditerranée, les nouveaux sites renforceront la protection d’espèces emblématiques telles que la tortue verte ( Chelonia mydas ), la tortue caouanne ( Caretta carett a) et le phoque moine de Méditerranée ( Monachus monachus ), qui jouent un rôle clé dans les écosystèmes qui les abritent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekenmerkt door talloze' ->

Date index: 2023-08-13
w