Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Vertaling van "gekomen en hiermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee wordt tegemoet gekomen aan de kritiek dat Lissabon te veel prioriteiten kende en dat het voor mensen lastig was om te begrijpen waar Lissabon nu echt over ging.

Il répond aux critiques selon lesquelles les priorités de Lisbonne étaient trop nombreuses et le processus trop complexe pour que l'on puisse bien comprendre de quoi il s'agissait.


Hiermee is in het vijfde jaar van de programmeringsperiode een aanzienlijke versnelling gekomen in de realisatie van de huidige generatie programma’s.

Cela représente une accélération sensible dans la réalisation de la génération actuelle de programmes au cours de la cinquième année de la période de programmation.


In zijn beleidsverklaring van oktober benadrukte hij dat Hongkong met de goedkeuring van de constitutionele regeling 2012 door de Wetgevende Raad een beslissende stap had gezet op weg naar algemeen kiesrecht en dat hiermee tegemoet was gekomen aan het verlangen van de bevolking van Hongkong om vooruitgang te boeken op het gebied van de constitutionele ontwikkelingen.

Dans son discours de politique générale prononcé en octobre, il a insisté sur le fait que l'adoption, par le conseil législatif, d'un train de mesures constitutionnelles pour 2012 constituait, pour Hong Kong, une étape décisive sur la voie du suffrage universel et concrétisait les aspirations de la communauté de faire avancer le processus d'évolution constitutionnelle.


Vandaar dat in Nederland in oktober 1995 een consensusbijeenkomst heeft plaatsgevonden waarbij alle betrokken wetenschappelijke disciplines, de gezondheidsorganisaties, de industrie en de uitbaters tot een gelijklopend standpunt zijn gekomen en hiermee naar de consument gaan.

Aussi a-t-on organisé aux Pays-Bas, en octobre 1995, une réunion de consensus au cours de laquelle l'ensemble des disciplines scientifiques concernées, les organisations de santé, l'industrie et les exploitants sont parvenus à une position commune et l'ont fait connaître au consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat in Nederland in oktober 1995 een consensusbijeenkomst heeft plaatsgevonden waarbij alle betrokken wetenschappelijke disciplines, de gezondheidsorganisaties, de industrie en de uitbaters tot een gelijklopend standpunt zijn gekomen en hiermee naar de consument gaan.

Aussi a-t-on organisé aux Pays-Bas, en octobre 1995, une réunion de consensus au cours de laquelle l'ensemble des disciplines scientifiques concernées, les organisations de santé, l'industrie et les exploitants sont parvenus à une position commune et l'ont fait connaître au consommateur.


Hiermee wordt tegemoet gekomen aan de opmerking van de Raad van State dat ter wille van de rechtszekerheid dient te worden vermeld dat er uitdrukkelijk wordt bevestigd dat deze rechten niet worden aangetast door de nieuwe bepalingen die worden ingevoegd (6) .

Nous tenons ainsi compte de l'observation du Conseil d'État selon laquelle, dans un souci de sécurité juridique, il convient de confirmer de manière expresse que ces droits ne sont pas affectés par les dispositions qui sont insérées (6) .


Hiermee werd door Karzai tegemoet gekomen aan de voornaamste eis van de internationale gemeenschap.

Ce faisant, Karzai a donné suite à la principale exigence de la communauté internationale.


Dit levert voor 2006 een totaal op van 950 000 euro extra inspanningen van de federale overheid in dit domein. Hiermee wordt er integraal tegemoet gekomen aan de verzoeken van de vertegenwoordigers van de Aids Referentiecentra.

Cela chiffre à 950 000 l'effort supplémentaire du fédéral dans ce domaine pour 2006 et cela répond intégralement aux demandes que les représentants des CRS m'ont transmises.


1. Dit document bevat het eindverslag dat de Commissie heeft ingediend naar aanleiding van het verzoek van de ECOFIN-JBZ-Raad van Ministers die op zijn vergadering van 17 oktober 2000 tot het volgende besluit is gekomen: "De Raad erkent dat toezicht op het grensoverschrijdende verkeer van baar geld de dagelijkse strijd tegen het witwassen doeltreffender zou kunnen maken en verzoekt de Commissie vóór 1 juli 2001 na te gaan of zij een voorstel kan indienen om de bestaande nationale bepalingen coherenter te maken en te versterken, om de lidstaten in staat te stellen zich hiermee toe te ru ...[+++]

1. Ce document contient le rapport final de la Commission présenté en réponse à la demande du Conseil des ministres pour JAI-ECOFIN, qui a conclu lors de sa réunion du 17 octobre 2000 que: «Le Conseil, reconnaissant que la surveillance des mouvements transfrontaliers d'espèces monétaires peut renforcer l'efficacité de la lutte menée au quotidien contre le blanchiment, invite la Commission à examiner d'ici au 1er juillet 2001 la possibilité de présenter une proposition visant à rendre plus cohérentes et à renforcer les dispositions nationales existantes, à permettre aux États membres de se doter d'un tel dispositif, et à organiser l'échan ...[+++]


Hiermee zou tegemoet kunnen worden gekomen aan de dringende financieringsbehoefte voor deze regio's die de laatste tien jaar is gebleken.

Elles devraient permettre de répondre aux pressants besoins de financement qui sont apparus dans ces régions ces dix dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen en hiermee' ->

Date index: 2022-02-26
w