Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Islamitische Republiek Afghanistan
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Vertaling van "gekomen in afghanistan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook via onze jaarlijkse vrijwillige bijdragen aan de algemene middelen van internationale organisaties, de zogenaamde 'core funding', is België onrechtstreeks ter hulp gekomen in Afghanistan. Het World Food Programme en UNHCR, beide gefinancierd door België, zijn twee van de belangrijkste humanitaire actoren actief in Afghanistan.

La Belgique est venue en aide de manière indirecte en Afghanistan au travers de nos contributions annuelles aux ressources générales, le "core funding", des organisations internationales comme le World Food Programme et le UNHCR.


Spreekster wijst erop dat het Adviescomité voor gelijke kansen van de Senaat een resolutie zal voorbereiden, waarin de aandacht van de regering wordt gevraagd voor de vele concrete punten die vandaag tot uiting zijn gekomen, in het bijzonder de ondersteuning van zowel de Belgische als de Afghaanse NGO's die in Afghanistan actief zijn en die aandacht hebben voor de positie van de vrouw.

L'intervenante attire l'attention sur le fait que le Comité d'avis pour l'égalité des chances du Sénat préparera une résolution dans laquelle on demandera au gouvernement de s'intéresser aux points concrets qui ont été mis en évidence aujourd'hui et, en particulier, au soutien aux ONG belges et aux ONG afghanes, qui travaillent en Afghanistan et qui se préoccupent de la position de la femme.


Alleen in Afghanistan is er iets concreet tot stand gekomen.

Finalement, l'Afghanistan est le seul à s'être concrétisé.


De heer Paul Flynn (lid van de WEU-Assemblee, Verenigd Koninkrijk) verklaart dat het ogenblik gekomen is om van tactiek te veranderen in Afghanistan, omdat de situatie degenereert in een oorlog die analoog is met die in Vietnam.

M. Paul Flynn (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Royaume-Uni) affirme que le moment est venu de changer de tactique en Afghanistan, car la situation dégénère en une guerre analogue à celle du Vietnam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Paul Flynn (lid van de WEU-Assemblee, Verenigd Koninkrijk) verklaart dat het ogenblik gekomen is om van tactiek te veranderen in Afghanistan, omdat de situatie degenereert in een oorlog die analoog is met die in Vietnam.

M. Paul Flynn (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Royaume-Uni) affirme que le moment est venu de changer de tactique en Afghanistan, car la situation dégénère en une guerre analogue à celle du Vietnam.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, twee lidstaten – Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk – hebben aangekondigd dat zij van plan zijn om vluchtelingen die in een poging om hun leven te redden naar Europa waren gekomen, naar Afghanistan te sturen.

- Monsieur le Président, chers collègues, deux États membres – la France et la Grande-Bretagne – ont annoncé leur intention d’envoyer vers l’Afghanistan des réfugiés qui étaient venus en Europe pour essayer de sauver leur vie.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, twee lidstaten – Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk – hebben aangekondigd dat zij van plan zijn om vluchtelingen die in een poging om hun leven te redden naar Europa waren gekomen, naar Afghanistan te sturen.

- Monsieur le Président, chers collègues, deux États membres – la France et la Grande-Bretagne – ont annoncé leur intention d’envoyer vers l’Afghanistan des réfugiés qui étaient venus en Europe pour essayer de sauver leur vie.


I. overwegende dat de Gemeenschappelijke coördinatie- en bewakingsraad voor Afghanistan die op 5 en 6 februari 2008 in Tokio bijeen is gekomen, is begonnen met de voorbereiding van een internationale conferentie om onderzoek naar de vooruitgang bij de uitvoering van het Afghanistan Compact dat door de bovengenoemde conferentie van Londen van 2006 is aangenomen, te toetsen,

I. considérant que le Conseil conjoint de coordination et de suivi pour l'Afghanistan a proposé, les 5 et 6 février 2008 à Tokyo, de charger une conférence internationale de passer en revue les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Pacte pour l'Afghanistan, adopté par la Conférence de Londres, précitée,


5. betreurt niettemin dat verscheidene EU-lidstaten die deelnemen aan de ISAF-troepen onder Britse leiding die in Afghanistan opereren met de interim-regering van Afghanistan een overeenkomst overeen zijn gekomen die overeenkomt met de inhoud van ASPA, waarbij wordt verzekerd dat de troepen die in Afghanistan actief zijn niet worden overgegeven of anderszins overgedragen in bewaring van een internationaal strafhof of andere entiteit of staat zonder de uitdrukkelijke toestemming van het deelnem ...[+++]

5. regrette néanmoins que plusieurs pays membres de l'Union européenne qui participent, sous direction britannique, à la Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan aient négocié avec le gouvernement provisoire de l'Afghanistan un accord dont la teneur est analogue à celle de l'ASPA, à savoir que les forces opérant en Afghanistan ne peuvent ni être remises ni être transférées à la garde d'un tribunal international ou d'une autre entité ou État sans le consentement exprès du pays contributeur;


Later is het in andere landen, zoals Spanje en Afghanistan, ook tot een breuk gekomen.

Plus récemment, d'autres sociétés se sont fracturées - je pense à l'Afghanistan et à l'Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen in afghanistan' ->

Date index: 2021-03-29
w