Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Traduction de «gekomen is dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze projecten is een systeem van basisvoorzieningen tot stand gekomen waarmee het stedelijk afval adequaat kan worden beheerd.

Ces projets ont permis la construction d'un réseau d'infrastructures de base destiné à une gestion adéquate des déchets urbains.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Allaert zijn mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenli ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la C ...[+++]


Secretaris-generaal De Bock wijst erop dat de zaak-« Lebbe » in 1997 aan het licht gekomen is dankzij een nauwe samenwerking tussen het ministerie van Buitenlandse Zaken en het toenmalige ministerie van het Brusselse Gewest die de zaak op het spoor gekomen is.

Le secrétaire général De Bock précise que l'affaire « Lebbe » a été révélée en 1997 grâce à une étroite collaboration entre le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Région bruxelloise de l'époque qui a soupçonné l'affaire.


Secretaris-generaal De Bock wijst erop dat de zaak-« Lebbe » in 1997 aan het licht gekomen is dankzij een nauwe samenwerking tussen het ministerie van Buitenlandse Zaken en het toenmalige ministerie van het Brusselse Gewest die de zaak op het spoor gekomen is.

Le secrétaire général De Bock précise que l'affaire « Lebbe » a été révélée en 1997 grâce à une étroite collaboration entre le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Région bruxelloise de l'époque qui a soupçonné l'affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vermogen is tot stand gekomen dankzij langeafstands- of strategische wapens. In het begin waren dat bommenwerpers met een grote actieradius, vervolgens, met de ontwikkeling van ruimteraketten in de jaren zestig, intercontinentale raketten met een bereik van meer dan 5 500 kilometer, die dankzij de wedloop naar de ruimte in deze periode konden worden ontwikkeld.

Cette capacité n'a pu se mettre en place que grâce à des armes de longue portée, dites stratégiques — au départ les bombardiers à long rayon d'action — puis, à partir du développement des fusées dans la conquête spatiale des années soixante, le développement de missiles intercontinentaux ayant une portée de plus de 5 500 kilomètres, technologie qui a été assurée grâce à la course à l'espace durant cette période.


Dit vermogen is tot stand gekomen dankzij langeafstands- of strategische wapens. In het begin waren dat bommenwerpers met een grote actieradius, vervolgens, met de ontwikkeling van ruimteraketten in de jaren zestig, intercontinentale raketten met een bereik van meer dan 5 500 kilometer, die dankzij de wedloop naar de ruimte in deze periode konden worden ontwikkeld.

Cette capacité n'a pu se mettre en place que grâce à des armes de longue portée, dites stratégiques — au départ les bombardiers à long rayon d'action — puis, à partir du développement des fusées dans la conquête spatiale des années soixante, le développement de missiles intercontinentaux ayant une portée de plus de 5 500 kilomètres, technologie qui a été assurée grâce à la course à l'espace durant cette période.


Bij de afbakening van de onder dit lid vallende gebieden passen de lidstaten een extra, op objectieve criteria gebaseerde selectie toe om gebieden uit te sluiten die met aanzienlijke ernstige natuurlijke beperkingen zoals bedoeld in de eerste alinea zijn geconfronteerd, maar die deze dankzij investeringen of economische bedrijvigheid of aantoonbare normale productiviteit van de grond te boven zijn gekomen, of waarin de productiemethoden of landbouwsystemen de in artikel 31, lid 1, bedoelde gederfde inkomsten of extra kosten hebben gec ...[+++]

Lorsqu'ils délimitent les zones concernées par le présent paragraphe, les États membres procèdent à un exercice d'affinement basé sur des critères objectifs, afin d'exclure les zones dans lesquelles des contraintes naturelles importantes, visées au premier alinéa, ont été démontrées, mais ont été surmontées par des investissements ou par l'activité économique, ou par une productivité normale des terres dûment attestée, ou dans lesquelles les méthodes de production ou les systèmes agricoles ont compensé la perte de revenus ou les coûts supplémentaires visés à l'article 31, paragraphe 1.


EFFIS is tot stand gekomen dankzij de resultaten van het communautaire informatiesysteem voor bosbranden dat is ingesteld bij en ingericht krachtens Verordening (EEG) nr. 2158/92 en Verordening (EG) nr. 804/94, en omvat aanvullende informatie die door het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek is vergaard middels het European Forest Fire Risk Forecasting System (EFFRFS) en het European Forest Fire Damage Assessment System (EFFDAS).

L’EFFIS se fonde sur les résultats du système communautaire d’information sur les incendies de forêt, institué et mis en œuvre en vertu du règlement (CEE) no 2158/92 et du règlement (CE) no 804/94, et intègre les données complémentaires recueillies par le Centre commun de recherche dans le cadre du système européen de prévision des risques de feux de forêt (EFFRFS: European Forest Fire Risk Forecasting System) et du système européen d’évaluation des dégâts provoqués par les incendies de forêt (EFFDAS: European Forest Fires Damage Assessment System).


Dankzij deze integratie is de levensstandaard verhoogd, de interne markt tot stand gekomen en de stem van de Unie in de wereld krachtiger geworden.

Elle a contribué au relèvement du niveau de vie et à la création d'un marché intérieur, tout en permettant à l'Union de s'exprimer d'une voix plus forte dans le monde.


Deze resolutie, die tot stand gekomen is dankzij de medewerking van mijn collega's in de commissie en hun vaste wil om op dit stuk vooruitgang te boeken, heeft tot doel ervoor te zorgen dat schendingen niet ongestraft blijven en dat de Colombiaanse justitie voor een billijke schadevergoeding voor de slachtoffers kan zorgen.

L'objet de la présente proposition de résolution que nous avons pu réaliser gráce au concours de tous mes collègues de la commission et surtout gráce à leur volonté de faire avancer ce travail, vise à ce que ces violations ne restent pas impunies et que la justice nationale colombienne puisse oeuvrer dans les meilleures conditions pour que toutes les réparations aux victimes puissent être justement accordées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen is dankzij' ->

Date index: 2024-12-20
w