Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekomen omdat binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepaling van artikel 18 is niet in de conventie gekomen omdat binnen de Raad van Europa een of andere religieuze strekking de overhand had.

La disposition de l'article 18 ne figure pas dans la convention parce que l'une ou l'autre tendance religieuse prédominait au sein du Conseil de l'Europe.


De bepaling van artikel 18 is niet in de conventie gekomen omdat binnen de Raad van Europa een of andere religieuze strekking de overhand had.

La disposition de l'article 18 ne figure pas dans la convention parce que l'une ou l'autre tendance religieuse prédominait au sein du Conseil de l'Europe.


De commissie is tot dit gunstige besluit gekomen omdat zij van oordeel is dat de vervroegde beschikbaarstelling van meer dan 2 miljard EUR aan betalingskredieten volledig zal worden gecompenseerd binnen het huidige meerjarige financiële kader en voor de periode 2014-2020 dus begrotingsneutraal zal zijn.

Cette appréciation favorable se fonde sur le fait que la commission s'attend à ce que le versement anticipé de plus de 2 milliards d'EUR en crédits de paiement soit entièrement compensé au sein du cadre financier pluriannuel actuel et s'avère donc budgétairement neutre au terme de la période 2014-2020.


Mevrouw Leduc wijst er op dat de politiehervorming er is gekomen omdat men, zowel binnen de Rijkswacht als binnen een aantal korpsen van de gemeentepolitie, misstanden heeft kunnen vaststellen waartegen iets moest worden ondernomen.

Mme Leduc rappelle que la réforme des polices a vu le jour parce qu'on a pu constater, à la gendarmerie comme dans un certain nombre de corps de police communale, des dérives auxquelles il fallait remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Leduc wijst er op dat de politiehervorming er is gekomen omdat men, zowel binnen de Rijkswacht als binnen een aantal korpsen van de gemeentepolitie, misstanden heeft kunnen vaststellen waartegen iets moest worden ondernomen.

Mme Leduc rappelle que la réforme des polices a vu le jour parce qu'on a pu constater, à la gendarmerie comme dans un certain nombre de corps de police communale, des dérives auxquelles il fallait remédier.


Van Belgische zijde werd gepleit voor een volledige herziening, in de eerste plaats omdat zulks volgens de opgestelde inventaris ook wenselijk bleek, en bovendien omdat het bestaande verdrag van 1970 nog grotendeels gebaseerd was op het OESO-modelverdrag van 1963, terwijl intussen binnen de OESO de modelverdragen van 1977 en 1992 tot stand waren gekomen.

Du côté belge, on plaidait pour une révision complète, avant tout parce que l'inventaire réalisé avait montré qu'une telle révision était souhaitable, mais également parce que la Convention de 1970 était encore en grande partie basée sur le Modèle de Convention de l'OCDE de 1963, alors que l'OCDE avait entre-temps mis au point les modèles de convention de 1977 et de 1992.


G. overigens overwegende dat bij een aantal crises, met name de tsunami van 26 december 2004, tal van problemen naar voren zijn gekomen omdat het op Europees niveau ontbreekt aan scenario's en protocollen voor systematisch optreden om te reageren op de bewuste risico's, en omdat het Europese optreden binnen de wereldwijde inspanningen te weinig zichtbaar is,

G. considérant par ailleurs qu'au cours de nombreuses crises, notamment lors du tsunami du 26 décembre 2004, de nombreux problèmes ont été soulevés quant à l'absence au niveau européen de scénarios et de protocoles d'action systématiques pour répondre aux risques et quant à la trop faible visibilité de l'action européenne par rapport à l'effort global déployé;


G. overigens overwegende dat bij een aantal crises, met name de tsunami van 26 december 2004, tal van problemen naar voren zijn gekomen omdat het op Europees niveau ontbreekt aan scenario's en protocollen voor systematisch optreden om te reageren op de bewuste risico's, en omdat het Europese optreden binnen de wereldwijde inspanningen te weinig zichtbaar is,

G. considérant par ailleurs qu'au cours de nombreuses crises, notamment lors du tsunami du 26 décembre 2004, de nombreux problèmes ont été soulevés quant à l'absence au niveau européen de scénarios et de protocoles d'action systématiques pour répondre aux risques et quant à la trop faible visibilité de l'action européenne par rapport à l'effort global déployé;


G. overigens overwegende dat bij een aantal crises, met name de tsunami van 26 december 2004, tal van problemen naar voren zijn gekomen omdat het op Europees niveau ontbreekt aan scenario's en protocollen voor systematisch optreden om te reageren op de bewuste risico's, en omdat het Europese optreden binnen de wereldwijde inspanningen te weinig zichtbaar is,

G. considérant par ailleurs qu'au cours de nombreuses crises, notamment lors du tsunami du 26 décembre 2004, de nombreux problèmes ont été soulevés quant à l'absence au niveau européen de scénarios et de protocoles d'action systématiques pour répondre aux risques et quant à la trop faible visibilité de l'action européenne par rapport à l'effort global déployé;


298. is van mening dat er vooruitgang is geboekt wat betreft het evaluatieverslag over het begrotingsjaar 2011, omdat in dit verslag informatie wordt verschaft over de resultaten die in 2011 beschikbaar zijn gekomen voor de binnen de grote begrotingsrubrieken verstrekte financiering en een samenvatting wordt gegeven van de evaluatieresultaten van bepaalde financiële programma's voor elke afzonderlijk begrotingsrubriek;

298. estime que des progrès ont été accomplis en ce sens que le rapport d'évaluation relatif à l'exercice 2011 contient certaines informations ayant trait aux performances rendues disponibles en 2011 au sujet d'opérations de financement relevant des principales lignes budgétaires et synthétise les résultats de l'évaluation de certains programmes financiers afférents à chaque ligne budgétaire;




Anderen hebben gezocht naar : gekomen omdat binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen omdat binnen' ->

Date index: 2023-01-17
w