Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës

Vertaling van "gekomen van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie het gevoel heeft dat hij of zij niet genoeg aan bod is gekomen, mag mevrouw de Bethune of mezelf altijd documenten overhandigen. We zullen ermee rekening houden.

Je précise que si vous estimez ne pas avoir été suffisamment entendus, vous pouvez adresser des documents tant à Mme de Bethune qu'à moi-même et nous en tiendrons compte.


De voorzitter vermeldt vervolgens de punten die aan bod zijn gekomen tijdens zijn laatste ontmoeting met mevrouw Rice : de follow-up van de zitting van Washington, de prioriteiten van de PA-OVSE, de verkiezingswaarnemingsopdrachten en het bezoek van Bijzonder gezant mevrouw Anne-Marie Lizin aan het gevangeniskamp van Guantánamo op 3 maart 2006.

Le président évoqua ensuite les thèmes de son récent entretien avec Mme Rice: suivi de la session de Washington, priorités de l'AP OSCE, missions d'observation des élections et visite du camp de détention de Guantanamo par le représentant spécial, Mme Anne-Marie Lizin le 3 mars 2006.


De voorzitter vermeldt vervolgens de punten die aan bod zijn gekomen tijdens zijn laatste ontmoeting met mevrouw Rice : de follow-up van de zitting van Washington, de prioriteiten van de PA-OVSE, de verkiezingswaarnemingsopdrachten en het bezoek van Bijzonder gezant mevrouw Anne-Marie Lizin aan het gevangeniskamp van Guantánamo op 3 maart 2006.

Le président évoqua ensuite les thèmes de son récent entretien avec Mme Rice: suivi de la session de Washington, priorités de l'AP OSCE, missions d'observation des élections et visite du camp de détention de Guantanamo par le représentant spécial, Mme Anne-Marie Lizin le 3 mars 2006.


4. De reeds aangehaalde detachering van mevrouw du Bled en het ontslag van mevrouw Cornelis hebben er echter mee voor gezorgd dat de periodiciteit van voorgaande jaarlijkse maatregelen en ook de regelmatigheid van de jaarverslagen in het gedrang gekomen zijn.

4. Le détachement de Mme du Bled et la démission de Mme Cornelis, mentionnés ci-dessus, ont eu pour conséquence que la périodicité des mesures annuelles antérieures ainsi que la régularité des rapports annuels ont été mises en péril.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een zetel van lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité is vrijgekomen doordat een einde is gekomen aan de ambtstermijn van mevrouw Michaela ROSENBERGER,

Unsiège de membre du Comité économique et social européen estdevenuvacant à la suite de la fin du mandat de Mme Michaela ROSENBERGER,


Er zijn vier zetels van plaatsvervanger vrijgekomen doordat een einde is gekomen aan het mandaat van de heer Vito DE FILIPPO, de heer Roberto BOMBARDA, mevrouw Federica SEGANTI en mevrouw Alessia ROSOLEN,

Quatre sièges de suppléants du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin du mandat de MM. Vito DE FILIPPO et Roberto BOMBARDA et de Mmes Federica SEGANTI et Alessia ROSOLEN.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook al debatteren we op een heel laat uur, zoals mevrouw Hedh heeft gezegd, de prestatie van mevrouw Hedh en mevrouw Bauer vandaag is dat wij vanavond hier zijn gekomen en de vertrekkende commissaris, de heer Barrot, en het nieuwe Spaanse voorzitterschap woorden als ‘vastberaden’ en ‘ambitieus’ hebben horen gebruiken voor de commissaris.

– (EN) Monsieur le Président, la performance d’Anna Hedh et d’Edit Bauer aujourd’hui, malgré l’heure tardive, comme l’a dit Anna Hedh, consiste à venir entendre ce soir de la bouche du commissaire sortant, M. Barrot, et de la nouvelle Présidence espagnole des mots tels que «déterminé» et «ambitieux» pour le commissaire.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijn gelukwensen aan de rapporteur, mevrouw Klaß, aan de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement, mevrouw Roth-Behrendt, commissaris Dimas, de Raad en al diegenen die het mogelijk hebben gemaakt dat deze richtlijn met succes door de bemiddelingsprocedure is gekomen.

- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je félicite le rapporteur, Mme Klaß, la présidente de la délégation du Parlement européen, Mme Roth-Behrendt, le commissaire Dimas, le Conseil et tous ceux qui ont permis que cette directive franchisse avec succès l’étape de la conciliation.


Ik wilde eigenlijk dat er geen amendementen werden ingediend, toch is er eentje gekomen van mevrouw Buitenweg.

En fait, j’espérais qu’aucun amendement ne serait proposé, mais Mme Buitenweg en a déposé un.


4. De reeds aangehaalde detachering van mevrouw du Bled en het ontslag van mevrouw Cornelis hebben er echter mee voor gezorgd dat de periodiciteit van voorgaande jaarlijkse maatregelen en ook de regelmatigheid van de jaarverslagen in het gedrang gekomen zijn.

4. Le détachement de Mme du Bled et la démission de Mme Cornelis, mentionnés ci-dessus, ont eu pour conséquence que la périodicité des mesures annuelles antérieures ainsi que la régularité des rapports annuels ont été mises en péril.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen van mevrouw' ->

Date index: 2023-04-20
w