Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid nadien » (Néerlandais → Français) :

- er voor te zorgen dat de aangewezen afgevaardigden of voor verkiezing voorgedragen kandidaten zouden gekozen worden voor het gezag waarover zij in het uitvoeren van hun functies moeten beschikken evenals voor hun bevoegdheid.

- de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions ainsi que pour leur compétence.


- om ervoor te zorgen dat de aangestelde afgevaardigden of de kandidaten voor de verkiezingen worden gekozen rekening houdend met de autoriteit waarover zij moeten beschikken in de uitoefening van hun functies, evenals voor hun competentie.

- de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence".


3. De medewerkers worden gekozen op basis van hun competenties, los van de taalaanhorigheid.

3. Les collaborateurs sont choisis sur la base de leur compétence, indépendamment de leur langue.


Krachtens artikel 23bis, § 1, van de gemeentekieswet zijn de kandidaten voor de gemeenteraadsverkiezingen echter niet verplicht om in de voordracht melding te maken van hun taalaanhorigheid.

En vertu de l'article 23bis, § 1, de la loi électorale communale, les candidats aux élections communales ne sont toutefois pas obligés de mentionner leur appartenance linguistique dans leur présentation.


Krachtens artikel 23bis, § 1, van de gemeentekieswet zijn de kandidaten voor de gemeenteraadsverkiezingen echter niet verplicht om in de voordracht melding te maken van hun taalaanhorigheid.

En vertu de l'article 23bis, § 1, de la loi électorale communale, les candidats aux élections communales ne sont toutefois pas obligés de mentionner leur appartenance linguistique dans leur présentation.


De indieners hebben bewust gekozen voor een algemene keuzemogelijkheid die voor alle kandidaten ­ ongeacht hun fysieke toestand ­ openstaat.

Les auteurs ont donc délibérément décidé de généraliser la possibilité de choix en faveur de tous les candidats, quel que soit leur état physique.


Art. 6. De vakbondsorganisaties verbinden zich ertoe het onderling eens te worden, eventueel na bemiddeling door de voorzitter van het paritair comité, over de oprichting van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging in de ondernemingen en erop toe te zien dat de aangeduide afgevaardigden of de kandidaten bij de verkiezingen gekozen worden in functie v ...[+++]

Art. 6. Les organisations syndicales s'engagent à se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation dans les entreprises d'une délégation syndicale commune, et à faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de la représentativité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence.


De ondertekenende representatieve werknemersorganisaties verbinden zich ertoe aan hun aangesloten organisaties aan te bevelen : - zich onderling akkoord te stellen en daartoe eventueel beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het paritair comité, voor het aanwijzen van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging, met inachtname van hun respectievelijke vertegenwoordiging; - er voor te zorgen dat de aangewezen afgevaardigden of voor verkiezing voorgedragen kandidaten zouden worden gekozen ...[+++]

Les organisations représentatives de travailleurs signataires s'engagent à recommander à leurs organisations affiliées : - de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation d'une délégation syndicale commune, compte tenu de leur représentativité respective; - de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonc ...[+++]


De bestreden bepalingen scheppen een ongelijkheid tussen kiezers die hebben gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid nadien wijzigen en kiezers die hebben gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid niet wijzigen en tegemoetkomen aan de bij de kiezers gecreëerde verwachting.

Les dispositions entreprises créent une inégalité entre les électeurs qui ont porté leur choix sur des candidats qui modifient par la suite leur appartenance linguistique et les électeurs qui ont porté leur choix sur des candidats qui ne modifient pas leur appartenance linguistique et répondent à l'attente suscitée auprès des électeurs.


3. De medewerkers worden gekozen op basis van hun competenties, los van de taalaanhorigheid.

3. Les collaborateurs sont choisis sur la base de leur compétence, indépendamment de leur langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen voor kandidaten die hun taalaanhorigheid nadien' ->

Date index: 2023-04-24
w