Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekregen indien belgië niet had deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Natuurlijk kan men opmerken dat de industrie dit ook had gekregen indien België niet had deelgenomen aan de Helios-programma's.

L'on peut évidemment faire remarquer que l'industrie aurait obtenu la même chose si la Belgique n'avait pas participé aux programmes Hélios.


Natuurlijk kan men opmerken dat de industrie dit ook had gekregen indien België niet had deelgenomen aan de Helios-programma's.

L'on peut évidemment faire remarquer que l'industrie aurait obtenu la même chose si la Belgique n'avait pas participé aux programmes Hélios.


Art. 5. Het contractueel personeelslid waarvan de laatste evaluatie na het examen "gunstig" is, zal, indien hij/zij daarom verzoekt, worden vrijgesteld van de stage voorafgaand aan de benoeming voor de functie die hij/zij uitoefent en waarop de evaluatie betrekking had, op voorwaarde dat hij/zij in de tussentijd geen niet geschrapte tuchtstraf heeft gekregen.

Art. 5. L'agent contractuel dont la dernière évaluation est « favorable » à l'issue de son examen, sera, s'il en fait la demande, dispensé du stage préalable à la nomination à la fonction qu'il exerce et sur laquelle a porté l'évaluation, pourvu qu'il n'ait pas fait l'objet dans l'intervalle d'une sanction disciplinaire non radiée.


Ik had van u ook graag de garantie gekregen dat België het internationaal Verdrag tot Bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden niet schendt door aan de vrijheidsberoving van de veroordeelde nog een “tweede straf” toe te voegen, in dit geval de plaatsing in een afdeling bijzonder individueel veiligheidsregime.

J'aimerais également que vous me garantissiez que la Belgique n'enfreint pas la Convention internationale des droits de l'homme du fait qu'à la privation de liberté du condamné s'ajouterait une « deuxième peine », en l'occurrence le placement en section de mesures de sécurité individuelles particulières.


In geval van niet-naleving van de in artikel 1, punten 3°, 5° en 6°, en in artikel 19, tweede lid, punten 4° en 6°, bedoelde verplichtingen, wordt het aan de landbouwer te betalen bedrag betreffende de percelen betrokken bij de niet-naleving van de verplichtingen, verminderd met het bedrag dat de landbouwer had gekregen indien de verplichtingen waren nageleefd, ten belope van een in het derde lid vastgesteld percentage.

En cas de non-respect des obligations visées à l'article 1, points 3°, 5° et 6°, et à l'article 19, deuxième alinéa, points 4° et 6°, le montant à payer à l'agriculteur, relatif aux parcelles concernées par le non-respect des obligations, est réduit du montant auquel l'agriculteur aurait droit si les obligations avaient été respectées, à concurrence d'un pourcentage défini au troisième alinéa.


In voorkomend geval wordt het rust- of overlevingspensioen, voor de militair onder de arbeidsregeling bedoeld in artikel 2 op het ogenblik van de toekenning van het pensioen, berekend op basis van de wedde die de betrokken militair zou gekregen hebben indien hij niet had genoten van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek.

Le cas échéant, pour le militaire sous le régime de travail visé à l'article 2 au moment de l'octroi de la pension, la pension de retraite ou de survie est calculée sur la base du traitement que le militaire concerné aurait eu s'il n'avait pas bénéficié du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours.


In voorkomend geval wordt het rust- of overlevingspensioen, voor de militair in de regeling bedoeld in artikel 11 op het ogenblik van de toekenning van het pensioen, berekend op basis van de wedde die de betrokken militair zou gekregen hebben indien hij niet had genoten van de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap.

Le cas échéant, pour le militaire dans le régime visé à l'article 11 au moment de l'octroi de la pension, la pension de retraite ou de survie est calculée sur la base du traitement que le militaire concerné aurait eu s'il n'avait pas bénéficié du régime du départ anticipé à mi-temps.


In voorkomend geval wordt het rust- of overlevingspensioen, voor de militair onder de arbeidsregeling bedoeld in artikel 1 op het ogenblik van de toekenning van het pensioen, berekend op basis van de wedde die de betrokken militair zou gekregen hebben indien hij niet had genoten van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek.

Le cas échéant, pour le militaire sous le régime de travail visé à l'article 1 au moment de l'octroi de la pension, la pension de retraite ou de survie est calculée sur la base du traitement que le militaire concerné aurait eu s'il n'avait pas bénéficié du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours.


Het zou onbegrijpelijk zijn indien België bij deze onverwachte en dramatische wijziging in het Congolese politieke landschap zijn stem niet had laten horen om de vredesdialoog te steunen en de veiligheid van onze landgenoten ter plaatse te verzekeren.

Confrontée à un changement brutal et dramatique sur la scène politique congolaise, il eût été incompréhensible que la Belgique ne fit pas entendre sa voix en appui de la paix et du dialogue et que nous ne fussions pas présents à un moment crucial pour la sécurité de nos compatriotes sur place.


- Op 22 december 2006 werden de Tsjetsjeense vrouw Aina Muskhadzhiyeva en haar vier kinderen in het transitcentrum 127bis geplaatst. Dat gebeurde nadat de vrouw het nieuws had gekregen dat de Belgische overheden haar asielaanvraag in België niet konden behandelen, aangezien zij eerst een tijd in Polen had verbleven.

- Le 22 décembre 2006, une Tchétchène, Mme Aina Muskhadzhiyeva, et ses quatre enfants ont été placés au centre de transit 127 bis. Cet événement est survenu après qu'elle a appris que les autorités belges ne pouvaient traiter sa demande d'asile en Belgique, étant donné qu'elle avait d'abord séjourné un moment en Pologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekregen indien belgië niet had deelgenomen' ->

Date index: 2022-05-25
w