Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerd onderzoeker
Gekwalificeerde diefstal
Gekwalificeerde meerderheid
Staatssteun
Versterkte meerderheid

Traduction de «gekwalificeerd als staatssteun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la protection de l'environnement | Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée










gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als in het kader van dit besluit steun wordt verleend die kan worden gekwalificeerd als staatssteun in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, wordt deze steun toegekend overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten van Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun (Europees Publicatieblad van 24 december 2013, L 352/1).

Si dans le cadre du présent arrêté une aide est octroyée qui peut être qualifiée d'aide d'état dans le sens de l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ladite aide sera octroyée conformément aux conditions et aux modalités du Règlement(UE) N° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis (Journal Officiel du 24 décembre 2013, L 352/1).


Het arrest-Paint Graphos betrof een uitspraak over een prejudiciële vraag van een Italiaanse rechter die wilde weten of de belastingvoordelen waarvan productie- en arbeidscoöperaties het voordeel genieten, konden worden gekwalificeerd als ' staatssteun ' in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.

L'arrêt Paint Graphos consiste en une décision préjudicielle relative à une ordonnance de renvoi émise par une juridiction italienne qui souhaitait savoir si les avantages fiscaux dont jouissaient les coopératives de producteurs et de travailleurs pouvaient être assimilés à une aide d'Etat au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité.


Uit het hiervoor vermelde besluit 2014/686/EU van de Europese Commissie van 3 juli 2014 is daarentegen gebleken dat de Europese Commissie de garantieregeling tot bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties als ongeoorloofde staatssteun heeft gekwalificeerd.

La décision 2014/686/UE, précitée, de la Commission européenne, du 3 juillet 2014, a fait apparaître, en revanche, que la Commission européenne a qualifié le système de garantie visant à protéger les parts des associés personnes physiques des coopératives financières d' « aide d'Etat illicite ».


Het arrest-Paint Graphos betrof een uitspraak over een prejudiciële vraag van een Italiaanse rechter die wilde weten of de belastingvoordelen waarvan productie- en arbeidscoöperaties het voordeel genieten, konden worden gekwalificeerd als „staatssteun” in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.

L'arrêt Paint Graphos consiste en une décision préjudicielle relative à une ordonnance de renvoi émise par une juridiction italienne qui souhaitait savoir si les avantages fiscaux dont jouissaient les coopératives de producteurs et de travailleurs pouvaient être assimilés à une aide d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat een maatregel als staatssteun kan worden gekwalificeerd, moeten vier cumulatieve voorwaarden zijn vervuld.

Pour qu'une mesure puisse être qualifiée d'aide d'Etat, quatre conditions cumulatives doivent être remplies.


Het Altmark-arrest bood immers niet alle antwoorden op de vraag of bepaalde compensaties voor openbare diensten al dan niet als staatssteun werden gekwalificeerd.

L'arrêt Altmark n'apportait en effet pas toutes les réponses quant à la qualification ou non d'aide d'État pour certaines compensations de service public.


Voorts is het voor de beoordeling of een maatregel gekwalificeerd moet worden als staatssteun in de zin van artikel 108, lid 3, VWEU, niet doorslaggevend of de Raad van State of de Europese Commissie in het verleden gelijkaardige maatregelen als staatssteun hebben aangemerkt.

Par ailleurs, le fait que le Conseil d'Etat ou la Commission européenne ont considéré par le passé des mesures similaires comme des aides d'Etat n'est pas déterminant pour apprécier si une mesure doit être qualifiée d'aide d'Etat au sens de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE.


Het Hof herinnert eraan dat, volgens vaste rechtspraak, een overheidsmaatregel slechts kan worden gekwalificeerd als staatssteun in de zin van het EG-Verdrag indien hij kan worden beschouwd als een aan de begunstigde onderneming verleend "voordeel", dat deze onder normale marktvoorwaarden niet zou hebben verkregen.

La Cour rappelle que, selon une jurisprudence constante, pour qu'une intervention étatique puisse être qualifiée comme une aide d'État au sens du traité CE, elle doit pouvoir être considérée comme un “avantage” consenti à l'entreprise bénéficiaire que cette dernière n'aurait pas obtenu dans des conditions normales de marché.


In de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie wil de Commissie de categorieën OO en innovatie uitbreiden. Zij overweegt ook een aantal gerichte maatregelen op te nemen ter ondersteuning van innovatie, zoals steun voor jonge innovatieve startersbedrijven, advies-en ondersteunende diensten, het uitlenen van gekwalificeerd personeel, proces-en organisatorische innovatie en innovatieclusters.

Dans le cadre de la recherche, du développement et de l’innovation, la Commission se propose d’élargir les catégories de RD et d'innovation et envisage l'inclusion d'un certain nombre de mesures spécifiques de soutien à l'innovation telles que l'aide aux jeunes entreprises innovantes en phase de démarrage, des services de conseil et de soutien, le prêt de personnel qualifié, l’innovation en matière de procédé et d’organisation et les pôles d’innovation.


Ook in het kader van de regelgeving rond staatssteun die lidstaten geven aan ondernemingen - ziekenhuizen zijn sinds 1989 gekwalificeerd als ondernemingen - brengt de wet op de patiëntenmobiliteit problemen met zich mee.

La loi relative à la mobilité des patients crée également des problèmes dans le cadre de la réglementation relative aux aides d'État apportées aux entreprises ; les hôpitaux sont qualifiés d'entreprises depuis 1989.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerd als staatssteun' ->

Date index: 2023-09-07
w