Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde meerderheid

Vertaling van "gekwalificeerde meerderheid richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée




met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

à la majorité qualifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het art. 109 Q- 2, Verdrag Amsterdam wordt bepaald dat de Raad, na raadpleging van diverse instanties, met gekwalificeerde meerderheid richtsnoeren opstelt waarmee de lidstaten in hun werkgelegenheidsbeleid rekening houden. Deze richtsnoeren moeten verenigbaar zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Gemeenschap die eveneens door de Raad worden opgesteld ( ).

L'art. 109 Q- 2 du Traité d'Amsterdam prévoit que le Conseil, après consultation de diverses instances, élabore à la majorité qualifiée des orientations dont les Etats membres tiennent compte dans le cadre de leur politique de l'emploi.


2. De Raad stelt, op aanbeveling van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een ontwerp op voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Gemeenschap, en legt zijn bevindingen in een verslag aan de Europese Raad voor.

2. Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, élabore un projet pour les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté et en fait rapport au Conseil européen.


2. Op basis van de conclusies van de Europese Raad stelt de Raad jaarlijks, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het in artikel 109 S genoemde comité voor de werkgelegenheid, richtsnoeren op, waarmee de lidstaten in hun werkgelegenheidsbeleid rekening houden.

2. Sur la base des conclusions du Conseil européen, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, du Comité économique et social, du Comité des régions et du Comité de l'emploi visé à l'article 109 S, élabore chaque année des lignes directrices, dont les États membres tiennent compte dans leurs politiques de l'emploi.


Er is geen co-decisie op het vlak van de vaststelling van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid; wel gekwalificeerde meerderheid in de Raad na raadpleging van het E.P. Er is geen co-decisie op het vlak van de financiering van het werkgelegenheidsbeleid, want het geïntegreerde sociaal protocol voorziet de eenparige besluitname in de Raad.

Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne la détermination des lignes directrices pour l'emploi; celle-ci fait en revanche l'objet d'une décision à la majorité qualifiée au Conseil après consultation du PE. Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne le financement de la politique de l'emploi, car le protocole intégré sur la politique sociale prévoit l'unanimité au sein du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De juridische grondslag voor de aanbeveling zit vervat in artikel 103, paragraaf 2 van het E.G.-Verdrag, dat bepaalt dat de Raad, op aanbeveling van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een ontwerp opstelt voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en van de Gemeenschap.

La recommandation tire son fondement juridique de l'article 103, paragraphe 2, du Traité instituant la Communauté européenne, lequel dispose que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, élabore un projet pour les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté.


Voor algemene besluiten, daaronder begrepen besluiten betreffende de vaststelling van technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen, alsmede begrotingsaangelegenheden is het passend de regels inzake gekwalificeerde meerderheid toe te passen zoals vastgesteld in artikel 16 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, terwijl voor alle andere besluiten eenvoudige meerderheid van de leden moet gelden.

Pour les actes de nature générale, notamment ceux liés à l’adoption de normes techniques, d’orientations et de recommandations, ainsi qu’en matière budgétaire, il est approprié d’appliquer les règles de décision à la majorité qualifiée prévues à l'article 16 du traité sur l'Union européenne, tandis que pour toutes les autres décisions, le vote à la majorité simple des membres devrait s’appliquer.


Voor algemene besluiten, daaronder begrepen besluiten betreffende de vaststelling van regelgevingsnormen, richtsnoeren en aanbevelingen, alsmede begrotingsaangelegenheden is het passend de regels inzake gekwalificeerde meerderheid toe te passen zoals vastgesteld in artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, terwijl voor alle andere besluiten eenvoudige meerderheid van de leden moet gelden.

Pour les actes de nature générale, notamment ceux liés à l'adoption de normes de réglementation, d'orientations et de recommandations, ainsi qu'en matière budgétaire, il est approprié d'appliquer les règles de décision à la majorité qualifiée prévues à l'article 16 du traité sur l'Union européenne, tandis que pour toutes les autres décisions, le vote à la majorité simple des membres devrait s'appliquer.


Voor algemene besluiten, daaronder begrepen besluiten betreffende de vaststelling van technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen, alsmede begrotingsaangelegenheden is het passend de regels inzake gekwalificeerde meerderheid toe te passen zoals vastgesteld in het Verdrag, terwijl voor alle andere besluiten eenvoudige meerderheid van de leden moet gelden.

Pour les actes de nature générale, notamment ceux liés à l’adoption de normes techniques, d’orientations et de recommandations, ainsi qu’en matière budgétaire, il est approprié d’appliquer les règles de décision à la majorité qualifiée prévues dans le traité, tandis que pour toutes les autres décisions, le vote à la majorité simple des membres devrait s’appliquer.


Voor algemene besluiten, daaronder begrepen besluiten betreffende de vaststelling van technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen, alsmede begrotingsaangelegenheden is het passend de regels inzake gekwalificeerde meerderheid toe te passen zoals vastgesteld in het Verdrag, terwijl voor alle andere besluiten eenvoudige meerderheid van de leden moet gelden.

Pour les actes de nature générale, notamment ceux liés à l'adoption de normes techniques, d'orientations et de recommandations, ainsi qu'en matière budgétaire, il est approprié d'appliquer les règles de décision à la majorité qualifiée prévues dans le traité, tandis que pour toutes les autres décisions, le vote à la majorité simple des membres devrait s'appliquer.


Voor algemene besluiten, daaronder begrepen besluiten betreffende de vaststelling van regelgevingsnormen, richtsnoeren en aanbevelingen, alsmede begrotingsaangelegenheden is het passend de regels inzake gekwalificeerde meerderheid toe te passen zoals vastgesteld in artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, terwijl voor alle andere besluiten eenvoudige meerderheid van de leden moet gelden.

Pour les actes de nature générale, notamment ceux liés à l'adoption de normes de réglementation, d'orientations et de recommandations, ainsi qu'en matière budgétaire, il est approprié d'appliquer les règles de décision à la majorité qualifiée prévues à l'article 16 du traité sur l'Union européenne, tandis que pour toutes les autres décisions, le vote à la majorité simple des membres devrait s'appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid richtsnoeren' ->

Date index: 2022-03-31
w