Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde meerderheid

Traduction de «gekwalificeerde meerderheid waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée




met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

à la majorité qualifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na 1 januari 2007 was een gekwalificeerde meerderheid bereikt wanneer 255 van de 345 stemmen waren verkregen en ten minste 14 lidstaten voor het besluit stemden.

Depuis le 1er janvier 2007, la majorité qualifiée était ainsi atteinte si 255 voix sur 345 étaient réunies par au moins 14 États membres.


Om te vermijden dat staten die onderworpen zijn of dreigen te worden onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure zich samen daartegen verzetten, waren de Staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone overeengekomen dat over de maatregelen of sancties die de Commissie voorstelt of aanbeveelt als een Staat de bovengrens van 3 % voor het begrotingstekort overschrijdt, niet meer met gekwalificeerde meerderheid wordt beslist, maar met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid ...[+++]

En vue d'éviter que des alliances objectives ne se forment entre des États membres faisant l'objet ou susceptibles de faire l'objet d'une procédure de déficit excessif, les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro avaient convenu que les mesures ou sanctions proposées ou recommandées par la Commission lorsqu'un État membre enfreint la règle du plafond des 3 % de déficit devraient être adoptées non plus à la majorité qualifiée mais à la majorité qualifiée renversée c'est-à-dire à défaut d'opposition d'une majorité qualifiée d'États membres de la zone euro.


Om te vermijden dat staten die onderworpen zijn of dreigen te worden onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure zich samen daartegen verzetten, waren de Staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone overeengekomen dat over de maatregelen of sancties die de Commissie voorstelt of aanbeveelt als een Staat de bovengrens van 3 % voor het begrotingstekort overschrijdt, niet meer met gekwalificeerde meerderheid wordt beslist, maar met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid ...[+++]

En vue d'éviter que des alliances objectives ne se forment entre des États membres faisant l'objet ou susceptibles de faire l'objet d'une procédure de déficit excessif, les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro avaient convenu que les mesures ou sanctions proposées ou recommandées par la Commission lorsqu'un État membre enfreint la règle du plafond des 3 % de déficit devraient être adoptées non plus à la majorité qualifiée mais à la majorité qualifiée renversée c'est-à-dire à défaut d'opposition d'une majorité qualifiée d'États membres de la zone euro.


De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals ...[+++]

Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent participer, la coopération réciproque en matière de défense, la suppression des trois piliers, l'extension de la majorité qualifiée dans un grand nombre de nouveaux domaines tels que l'asile, l'immigration, la coopération judiciaire, les perspectives financières, la lutte contre la fraude, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals ...[+++]

Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent participer, la coopération réciproque en matière de défense, la suppression des trois piliers, l'extension de la majorité qualifiée dans un grand nombre de nouveaux domaines tels que l'asile, l'immigration, la coopération judiciaire, les perspectives financières, la lutte contre la fraude, etc.


De minister legt vervolgens uit dat alle afvaardigingen in Biarritz het erover eens waren dat een ambitieus Verdrag van Nice hoe dan ook moet inhouden dat het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid de regel wordt.

Le ministre explique ensuite qu'à Biarritz, toutes les délégations ont considéré qu'un ambitieux traité de Nice devrait inclure l'instauration comme règle du vote à la majorité qualifiée.


(b) CER's die met ingang van 1 januari 2013 worden afgegeven voor emissiereducties uit projecten die in de periode 2008 tot en met 2012 waren geregistreerd en waarvan het soort project gedurende de periode 2008 tot en met 2012 door een zoals in artikel 205, lid 2, van het EG-Verdrag omschreven gekwalificeerde meerderheid van lidstaten was aanvaard overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG;

(b) REC délivrées pour des réductions d'émissions réalisées à compter du 1 janvier 2013, dans le cadre de projets enregistrés durant la période 2008-2012 et appartenant à un type de projet accepté par une majorité d'États membres, formant une majorité qualifiée au sens de l'article 205, paragraphe 2, du traité, conformément à la directive 2003/87/CE durant la période 2008-2012;


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf: vaststelling van het nieuwe stelsel van stemming bij gekwalificeerde ...[+++]

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait du traité lui-même: la définition du nouveau système de vote à la majorité qualifiée au Conseil, vu la per ...[+++]


Vervolgens stelde de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en "in overeenstemming met" de heer Barroso de lijst vast van personen die door elke lidstaat waren voorgedragen.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée et "d'un commun accord" avec M. Barroso, a ensuite adopté la liste des personnalités proposées par chaque État membre.


30. betreurt dat de IGC de medebeslissingsprocedure niet heeft uitgebreid tot rechtsgrondslagen die wat de vaststelling van wetgeving betreft reeds voor Nice aan stemming met gekwalificeerde meerderheid waren onderworpen of waarvoor dit sedert Nice geldt; is van mening dat het nieuwe Verdrag de medebeslissingsprocedure overeenkomstig artikel 251 van het EG-Verdrag als algemene regel voor de besluitvorming in de Unie onvoldoende heeft erkend;

30. déplore que la Conférence intergouvernementale n'ait pas étendu la procédure de codécision aux bases juridiques prévoyant déjà avant Nice et depuis Nice que la législation soit adoptée à la majorité qualifiée; considère que le nouveau traité ne reconnaît pas suffisamment la procédure de codécision, prévue à l'article 251 du TCE, comme règle générale pour la prise de décisions dans l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid waren' ->

Date index: 2022-09-29
w