Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Chartaal geld
Contant geld
Fiduciair geld
Frankering bij abonnement
Frankering in afrekening
Frankering in geld
Frankering in gereed geld
Gereed geld
Gift in contant geld
Griekenland
Helleense Republiek
Ontvangst in geld
Regio's van Griekenland

Vertaling van "geld van griekenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]






baar geld,specie | contant geld | gereed geld

numéraire


frankering bij abonnement | frankering in afrekening | frankering in geld | frankering in gereed geld

affranchissement en numéraire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-steun is nodig voor de voltooiing van de hervormingen in Griekenland zoals de verbetering van de overheidsdiensten, voor de strijd tegen corruptie, het witwassen van geld en fraude, en voor het verbeteren van de gezondheidszorg.

L’appui de l’UE est nécessaire pour aider la Grèce à mener à bien des réformes afin d’améliorer l’administration publique, de lutter contre la corruption, le blanchiment d’argent et la fraude, et d'améliorer les soins de santé.


Griekenland leent geld van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) tegen 1,35 %, terwijl vóór de crisis Griekenland tegen ongeveer 5 % op de markt kon lenen.

La Grèce se finance actuellement auprès du Fonds européen de stabilité financière (FESF) à un taux de 1,35 %, alors qu'avant la crise, elle ne parvenait à emprunter sur le marché qu'à un taux proche de 5 %.


[7] Ook in 2001 vonden er grote overdrachten plaats uit de EU-begroting aan Griekenland, Portugal, Spanje en Ierland, de vier landen die geld van het Cohesiefonds ontvangen.

[7] En 2001, le budget communautaire a continué à financer des transferts financiers majeurs vers la Grèce, le Portugal, l'Espagne et l'Irlande, les quatre pays bénéficiant du Fonds de cohésion.


Maar, nu men heeft beslist dat het ESM-verdrag reeds vervroegd in werking moet treden — op 1 juli 2012 al —, proberen de nationale parlementen dit waanzinnige Verdrag snel goed te keuren (zonder nieuwe noodleningen is het geld van Griekenland op 20 juni op).

Mais, maintenant qu'il a été jugé nécessaire d'anticiper au 1 juillet 2012 l'entrée en vigueur du Traité instituant le MES, les parlements nationaux tentent de ratifier à la hâte ce traité insensé (sans nouveaux prêts d'urgence, la Grèce aura épuisé ses fonds d'ici le 20 juin).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij dat geld heeft Griekenland een nog dramatischer situatie kunnen afwenden en kan het in de eurozone blijven.

Cet argent permet à la Grèce d'éviter une situation encore plus dramatique et de rester dans la zone euro.


Maar, nu men heeft beslist dat het ESM-verdrag reeds vervroegd in werking moet treden — op 1 juli 2012 al —, proberen de nationale parlementen dit waanzinnige Verdrag snel goed te keuren (zonder nieuwe noodleningen is het geld van Griekenland op 20 juni op).

Mais, maintenant qu'il a été jugé nécessaire d'anticiper au 1 juillet 2012 l'entrée en vigueur du Traité instituant le MES, les parlements nationaux tentent de ratifier à la hâte ce traité insensé (sans nouveaux prêts d'urgence, la Grèce aura épuisé ses fonds d'ici le 20 juin).


De laatste maanden is er trouwens geld van Europese fondsen naar Griekenland gegaan.

Ces derniers mois, des fonds européens ont d'ailleurs versé de l'argent à la Grèce.


Het ESM is bedoeld om geld uit te lenen aan eurolanden met financiële problemen, zoals Griekenland, Portugal en Ierland, maar ook noodlijdende banken kunnen aanspraak maken op het fonds. De spreekster heeft hier de grootste bedenkingen bij.

Le MES a pour vocation de prêter de l'argent à des pays de la zone euro faisant face à des difficultés financières, tels que la Grèce, le Portugal et l'Irlande, mais il peut également être sollicité par des banques en difficulté, ce qui suscite les plus vives réserves de la part de l'intervenante.


Oostenrijk, Finland, Griekenland, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden noemen met name bezit voor frauduleuze doeleinden van middelen die speciaal bedoeld zijn voor het namaken van geld als criminele activiteit.

L'Autriche, la Finlande, la Grèce, l'Allemagne, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, l'Espagne et la Suède ont expressément qualifié d'infraction pénale la possession, à des fins frauduleuses, de procédés destinés par leur nature à la fabrication de fausse monnaie.


Sommige lidstaten (België, Finland, Griekenland, Ierland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben bij de omzetting van artikel 9 van Richtlijn 97/5/EG in hun nationale wetgeving expliciet verwezen naar de richtlijn tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (Richtlijn 91/308/EEG) of vergelijkbare bepalingen.

Certains États membres (Belgique, Finlande, Grèce, Irlande, Portugal, Suède et Royaume-Uni) renvoient expressément, dans leurs mesures d'application de l'article 9 de la directive 97/5/CE, à la directive 91/308/CEE sur le blanchiment de capitaux ou à des dispositions équivalentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld van griekenland' ->

Date index: 2024-06-11
w