Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren afwijking
Aangeboren ziekte
Afwijking
Afwijking van de isochromatiden
Afwijking van de wet
Afwijking van het EU-recht
Afwijking van het communautaire recht
Afwijking van het recht van de Europese Unie
Als zodanig geldende
Blijvende afwijking
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Geldigheid van de wet
In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen
Inbreuk op de wet
Isochromatide-afwijking
Schending van de wet
Statische afwijking
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "geldende afwijking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

par dérogation aux dispositions légales en vigueur


afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]






geldend uitleveringsverdrag

convention d'extradition en vigueur


blijvende afwijking | statische afwijking

écart de statisme


afwijking van de isochromatiden | isochromatide-afwijking

aberration isochromatidienne




aangeboren ziekte [ aangeboren afwijking ]

maladie congénitale [ malformation congénitale ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als blijkt dat het woonzorgcentrum, in afwijking van artikel 2, 2°, gedurende het werkingsjaar in kwestie niet volledig voldoet aan de geldende personeelsnorm wat animatie betreft, kan de tegemoetkoming voor de animatiewerking, vermeld in artikel 3, proportioneel worden herrekend en kan het teveel aan tegemoetkoming, uitbetaald met toepassing van artikel 3, worden teruggevorderd".

S'il apparaît qu'un centre de soins et de logement, par dérogation à l'article 2, 2°, n'est pas entièrement conforme à la norme du personnel en matière d'animation au cours de l'année d'activité prise en compte, l'indemnité pour les activités d'animation visée à l'article 3 peut être recalculée proportionnellement et le surplus d'indemnité payée par application de l'article 3 peut être recouvré».


II. - Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 3. Het in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt voorzien voor de werknemers die : 1° de leeftijd van 60 jaar of meer bereikt hebben of zullen bereiken op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst en uiterlijk op 31 december 2017; 2° voldoen aan de ter zake geldende loopbaanvoorwaarden van 40 jaar voor mannen. Voor vrouwen is volgende afwijking van toepassing : 31 jaar in 20 ...[+++]

II. - Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise Art. 3. Le régime de chômage avec complément d'entreprise visé dans la présente convention collective de travail est prévu pour les travailleurs : 1° ayant atteint ou atteignant, au moment de la fin de leur contrat de travail et au plus tard le 31 décembre 2017, l'âge de 60 ans ou plus; 2° satisfaisant aux conditions de carrière en vigueur en la matière : pour les hommes : 40 ans et pour les femmes, la dérogation suivante est d'application : 31 ans en 2015, 32 ans en 2016 et 33 ans en 2017 et suivantes conformément à l'article 2, § 1, second alinéa de l'arrêté roya ...[+++]


In afwijking van paragraaf 1 kan de Bank in haar hoedanigheid van coördinator besluiten in onderstaande gevallen een bepaalde onderneming buiten de reikwijdte van het aanvullende solvabiliteitstoezicht van artikel 457, eerste lid, 1°, te laten: 1° indien de onderneming gevestigd is in een derde land waar er juridische belemmeringen bestaan voor het doorgeven van de benodigde informatie, onverminderd de sectorale regelgeving die betrekking heeft op de voor de bevoegde autoriteiten geldende verplichting om de vergunning te weigeren indien de doeltreffende u ...[+++]

Par dérogation au 1 paragraphe, la Banque, en sa qualité de coordinateur, peut décider, dans les cas suivants, de ne pas inclure une entreprise donnée dans la portée de la surveillance complémentaire de la solvabilité visée à l'article 457, alinéa 1, 1° : 1° lorsque l'entreprise est située dans un pays tiers où des obstacles juridiques empêchent le transfert des informations nécessaires, sans préjudice des règles sectorielles faisant obligation aux autorités compétentes de refuser l'agrément lorsque l'exercice effectif de leur fonction de surveillance est empêché; 2° lorsque l'entreprise présente un intérêt négligeable au regard des obj ...[+++]


Deze eenmalige afwijking was vooral ingegeven door de vaststelling dat de toepassing van artikel 1 van de wet van 3 maart 1977 op de hangende wetsvoorstellen en -ontwerpen bij de overgang van het vroegere volstrekte tweekamerstelsel naar het thans geldende tweekamerstelsel, complexe problemen zou doen rijzen op het vlak van de procedure en de termijnen.

Cette dérogation unique était motivée principalement par le constat que l'application de l'article 1 de la loi du 3 mars 1977 aux projets et propositions de loi pendants poserait des problèmes complexes en matière de procédure et de délais lors du passage de l'ancien système bicaméral égalitaire au système bicaméral que nous connaissons actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de geldende bepalingen stond het wetsontwerp dat op 2 februari 1939 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk nr. 104, zitting 1938-1939) officieel een afwijking van de wet op het spel toe in negen plaatsen : Oostende, Blankenberge, Middelkerke en Knokke voor Vlaanderen; Chaudfontaine, Spa, Namen en Dinant voor Wallonië en Lontzen-Herbesthal voor het Duitssprekende gebied in de Oostkantons.

Confirmant les dispositions en vigueur, le projet de loi déposé à la Chambre des représentants le 2 février 1939 (doc. nº 104, session-n 1938-1939) autorise officiellement une dérogation à la loi sur les jeux de hasard dans neuf localités : Ostende, Blankenberge, Middelkerke et Knokke (pour la Région flamande); Chaudfontaine, Spa, Namur et Dinant (pour la Région wallonne) et Lontzen-Herbesthal (pour la Région allemande, cantons rédimés).


Om discussies te vermijden omtrent de begrippen « serviceflatgebouw » en « woningcomplex met dienstverlening », zal de nieuwe afwijking op de algemene bevoegdheidsregel enkel van toepassing zijn op de instellingen, die als dusdanig door de overeenkomstig de wetten op de staatshervorming bevoegde overheid als serviceflatgebouw of woningcomplex met dienstverlening werden erkend op grond van de ter zake geldende erkenningsvoorwaarden.

Pour éviter toute contestation concernant les notions de « résidence-services » et « complexe de logements avec services », la nouvelle dérogation à la règle générale relative à la compétence vaudra uniquement pour les établissements qui auront été reconnus comme tels par l'autorité qui a compétence pour les reconnaître, en application des lois relatives à la réforme de l'État, et suivant les conditions d'agrément en vigueur en la matière.


In afwijking van de terzake geldende bepalingen, zijn de commissies bevoegd inzake de invaliditeitspensioenen voor burgerlijke oorlogsslachtoffers als volgt samengesteld :

Par dérogation aux dispositions légales applicables en l'espèce, les commissions compétentes en matière de pensions d'invalidité pour les victimes civiles de la guerre sont composées comme suit :


In afwijking van de terzake geldende bepalingen, zijn de commissies bevoegd inzake de statuten van de politieke gevangenen, gedeporteerden voor de verplichte tewerkstelling van de oorlog 1940-1945, werkweigeraars, burgerlijk weerstanders, weerstanders door de sluikpers, weerstanders tegen het nazisme en verplicht ingelijfden bij het Duitse leger als volgt samengesteld :

Par dérogation aux dispositions légales applicables en l'espèce, les commissions compétentes en matière de statuts de prisonniers politiques, déportés pour le travail obligatoire de la guerre 1940-1945, réfractaires, résistants civils, résistants par la presse clandestine, résistants au nazisme et incorporés de force dans l'armée allemande, sont composées comme suit :


(57) In afwijking van het beginsel dat in het kader van de vestiging van bijkantoren de lidstaat van herkomst verantwoordelijk is voor de vergunningverlening, het toezicht en de handhaving van de verplichtingen, is het aangewezen dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de naleving van bepaalde, in deze richtlijn nader aangeduide verplichtingen met betrekking tot het zakendoen via een bijkantoor binnen het grondgebied waar het bijkantoor gevestigd is, aangezien deze autoriteit het dichtst bij het bijkantoor staat en derhalve in een betere positie verkeert om inbreuken op voor de werkzaamheden van het b ...[+++]

(57) Par dérogation au principe selon lequel l'État membre d'origine délivre l'agrément, exerce la surveillance et assume le contrôle du respect des obligations prévues aux fins de l'exploitation d'une succursale, il convient de confier à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil de la succursale la responsabilité de contrôler le respect de certaines obligations prévues à la présente directive pour toute opération effectuée par une succursale sur le territoire de l'État membre où elle est établie; cette dernière autorité est, en effet, la plus proche de la succursale et, partant, la mieux placée pour détecter et faire cesser des infractions aux règles applicables aux opération ...[+++]


3 bis. Voor deposito's die voor 31 december 2010 bij kredietinstellingen of filialen van buitenlandse kredietinstellingen in de lidstaten bestonden, alsmede voor de deposito's van deposanten met hoofdverblijfplaats in een lidstaat die, vóór 1 januari 2008, beschikten over een bij wet vastgelegd depositogarantiestelsel met een vaste dekking tussen 100 000 euro en 300 000 euro voor deposito's, mogen de betrokken lidstaten, in afwijking van lid 1, besluiten dat de tot dusver geldende dekking ongewijzigd van toepassing zal blijven.

3 bis. En ce qui concerne les montants déposés avant le 31 décembre 2010 auprès d'établissements de crédit ou de succursales d'établissements de crédit étrangers opérant sur le territoire des États membres et les dépôts des déposants dont la résidence principale se situe dans un État membre qui, avant le 1 er janvier 2008, disposait d'un système de garantie des dépôts légal prévoyant un niveau de garantie fixe compris entre 100 000 EUR et 300 000 EUR, les États concernés peuvent décider, par dérogation au paragraphe 1, que le niveau de garantie en vigueur jusqu'ici continue à s'appliquer de manière inchangée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende afwijking' ->

Date index: 2024-11-14
w