Het oorspronkelijke ontwerp van de Commissie en ook het advies van het Europees Parlement gaan uit van het beginsel van een maximale harmonisatie, i.e. alle voor deze sector geldende regels zouden definitief door Europees recht dienen te worden geregeld, zodat het de lidstaten daardoor niet meer mogelijk zou zijn geweest bestaande strengere bepalingen betreffende de bescherming van de consument te handhaven of nieuwe in te voeren.
Le projet initial de la Commission européenne, et même l'avis du Parlement européen, sont fondés sur le principe d'une harmonisation maximale: toutes les règles applicables à ce domaine devraient être constituées par de la législation européenne, de sorte que les États membres n'auraient pas la possibilité de maintenir en vigueur des dispositions plus strictes en matière de protection des consommateurs ou d'en introduire de nouvelles.