Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldende wettelijke regeling
In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

Traduction de «geldende wettelijke technische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


in afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

par dérogation aux dispositions légales en vigueur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste aanvragen — ongeveer 90 % van het totale aantal — gebeuren om de afstamming te bepalen van een minderjarige, maar hoewel dit technisch perfect mogelijk is voldoen zij niet altijd aan de thans geldende wettelijke criteria.

La plupart des demandes — environ 90 % du total — visent à déterminer la filiation d'un mineur, mais bien qu'il soit parfaitement possible sur le plan technique d'y donner suite, elles ne satisfont pas toujours aux conditions légales en vigueur.


De meeste aanvragen — ongeveer 90 % van het totale aantal — gebeuren om de afstamming te bepalen van een minderjarige, maar hoewel dit technisch perfect mogelijk is voldoen zij niet altijd aan de thans geldende wettelijke criteria.

La plupart des demandes — environ 90 % du total — visent à déterminer la filiation d'un mineur, mais bien qu'il soit parfaitement possible sur le plan technique d'y donner suite, elles ne satisfont pas toujours aux conditions légales en vigueur.


Deze technische bepalingen beogen de vervanging, in de verschillende geldende wettelijke bepalingen, van de verwijzingen naar de huidige juridische structuur met NMBS Holding, teneinde deze aan te passen aan de hervorming.

Ces dispositions techniques ont pour but le remplacement, dans les différentes dispositions légales en vigueur, des références à la structure juridique actuelle comprenant la SNCB Holding, afin de les adapter à la réforme.


Art. 3. De binneninstallatie wordt geacht conform te zijn wanneer deze voldoet aan de geldende wettelijke en technische voorschriften.

Art. 3. L'installation intérieure est censée être conforme lorsque celle-ci remplit les prescriptions légales et techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. De privéwaterafvoer wordt geacht niet conform de geldende wettelijke en technische voorschriften te zijn indien :

Art. 6. L'évacuation privée des eaux est réputée ne pas être conforme aux prescriptions légales et techniques en vigueur si :


Deze keuring moet de bevoegde instanties die toestemming geven voor de indienststelling daarvan in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het resultaat in het ontwerpstadium, bij de aanleg en bij de indienststelling beantwoordt aan de geldende wettelijke, technische en operationele bepalingen.

Cette vérification doit permettre aux autorités chargées d'autoriser la mise en service d'être assurées que, au stade du projet, de la construction et de la mise en service, le résultat est conforme aux dispositions réglementaires, techniques et opérationnelles qui sont en vigueur.


De technologische ontwikkelingen die de sector de voorbije jaren heeft gekend, de aanhoudende wens van de regering om de verkeersveiligheid nog te verhogen, haar voortdurende bezorgdheid om de milieurisico's te verminderen alsook de verplichting die zij heeft om ten laatste op 30 april 2010 Richtlijn 2009/108/EG van de Commissie van 17 augustus 2009 tot wijziging - met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang - van Richtlijn 97/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1997 betreffende bepaalde onderdelen of eigenschappen van motorvoertuigen op twee of drie wielen toepasbaar te maken in België, vereisen een herziening van ...[+++]

Le développement technologique qu'a connu le secteur au cours de ces dernières années, le souhait permanent du gouvernement d'accroître encore davantage la sécurité routière, son souci constant de diminuer les risques en matière d'environnement et enfin, l'obligation qui lui incombe de rendre applicable en Belgique, au plus tard pour le 30 avril 2010, la Directive 2009/108/CE de la Commission du 17 août 2009 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, la Directive 97/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 1997 relative à certains éléments ou caractéristiques des véhicules à moteur à deux ou trois roues, impo ...[+++]


Gezien de recente technologische ontwikkelingen in de automobielsector, het permanente verlangen van de regering om de verkeersveiligheid verder te verhogen, haar voortdurende zorg om de milieurisico's te verkleinen en ten slotte de verplichting die op haar rust om richtlijn 2007/46/EG tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd, in België toepasbaar te maken, moesten sommige thans geldende wettelijke bepaling ...[+++]

Le développement technologique qu'a connu le secteur automobile au cours de ces dernières années, le souhait permanent du gouvernement d'accroître encore davantage la sécurité routière, son souci constant de diminuer les risques en matière d'environnement et enfin, l'obligation qui lui incombe de rendre applicable en Belgique la directive 2007/46/CE établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules, imposaient la révision de certaines dispositions légales réglementaires en vigueur ou nécessitaient l'élaboration de nouvelles ...[+++]


Met het oog op de aanhoudende technologische ontwikkeling in deze sector steun ik de maatregelen van de Commissie om een mechanisme voor herziening en evaluatie in het leven te roepen, om te voorkomen dat de geldende wettelijke bepalingen de voortdurende technische vooruitgang in de weg zouden staan.

Étant donné le développement technologique en cours dans ce secteur, je soutiens l’action de la Commission visant à introduire un mécanisme d’examen et de révision afin de garantir que les dispositions juridiques ne ralentissent pas les progrès techniques qui sont constamment réalisés.


In artikel 17 is voorts voorzien in de mogelijkheid om voorwaarden vast te stellen voor afgifte, bij wijze van uitzondering, van visa aan de grens die technisch niet kunnen worden beschouwd als visa "van korte duur", omdat in de "Schengen-terminologie" onder de term visa van "korte duur" alle modaliteiten zijn begrepen, in tegenstelling tot "visa voor langere duur", waaronder visa worden verstaan waarin toestemming wordt gegeven voor een verblijf van langer dan drie maanden en die worden afgegeven door de lidstaat volgens de aldaar geldende nationale wettelijk ...[+++]

L'article 17 prévoit aussi la possibilité d'arrêter les conditions de délivrance de visas à la frontière, exceptionnellement, lesquelsne peuvent techniquement être qualifiés de visas "de courte durée" car dans la terminologie de Schengen les visas pour des séjours "de courte durée" recouvrent toutes les modalités, par opposition aux "visas pour des séjours de longue durée", qui autorisent un séjour de plus de trois mois et qui sont délivrés par chaque État membre selon son droit national.




D'autres ont cherché : geldende wettelijke regeling     geldende wettelijke technische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende wettelijke technische' ->

Date index: 2024-07-06
w