Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserende maatregel
Geldig
Geldig verklaren
Geldige reden
Profylactische maatregel
Verzachtende maatregel
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "geldige maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes






compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kan bijvoorbeeld een persoonlijke verbintenis of verbintenis op grond van het arbeidsreglement om geen drager voor privédoeleinden te gebruiken, een geldige maatregel zijn. b) Volgens Auvibel moeten de maatregelen overeenkomstig Padawan arrest aantonen dat het gaat om dragers en apparaten die niet ter beschikking van privégebruikers worden gesteld (professionele kopers) en duidelijk bestemd zijn voor andere doelen dan voor het kopiëren voor privégebruik. c) Volgens Auvibel moet dit beoordeeld worden op de stukken die de aanvrager voorlegt (bijvoorbeeld SD-use policy in dit voorbeeld). d) Volgens Auvibel moet dit in concreto beoordeeld ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, un engagement personnel ou un règlement de travail interdisant d'utiliser un support à des fins privés peut être considéré comme une mesure valable. b) Selon Auvibel, les mesures prises conformément à l'arrêt Padawan visent à établir que les supports et les appareils ne sont pas mis à la disposition des utilisateurs privés (mais bien à la disposition des acheteurs professionnels) et ne sont pas destinés à des fins de copie privée. c) Selon Auvibel, l'appréciation porte sur les pièces produites par le demandeur (par exemple "SD-use policy"). d) Selon Auvibel, l'appréciation est faite au cas par cas.


Omdat deze maatregel niet geldig is voor varkensvlees, en de vroegtijdige slachting van biggen niet weerhouden werd door de Commissie ondanks het door België geformuleerde verzoek, is er geen enkele vermindering van de varkensvleesproductie in het vooruitzicht gesteld.

Cette mesure n'étant pas valable pour le porc, et l'abattage précoce des porcelets n'ayant pas été retenu par le Commissaire malgré la demande formulée par la Belgique, aucune perspective de réduction de la production porcine n'est de mise.


Om de effectiviteit van de maatregel te kunnen beoordelen, is het dus nodig te weten hoeveel van de voertuigen waarvoor in de keuring geen geldig verzekeringsbewijs kon worden voorgelegd, na het onderzoek door het Fonds als niet-verzekerd worden beschouwd.

Pour pouvoir juger de l'efficacité de cette mesure, il importe donc de savoir, combien parmi les véhicules présentés au contrôle technique sans certificat d'assurance valable seront considérés en défaut d'assurance à l'issue de l'enquête du le Fonds.


Voor de veel grotere groep van bestuurders die wel een geldige groene kaart konden tonen, vormt de maatregel een signaal dat de overheid veel aandacht besteedt aan de controle van de verzekeringsplicht.

À l'égard du groupe beaucoup plus nombreux de conducteurs qui ont bien été en mesure de présenter une carte verte valide, la mesure constitue un signal que les autorités accordent beaucoup d'attention à la vérification de l'obligation d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel is niet enkel bedoeld voor recidivisten. Hij kan echter niet worden opgelegd als er alleen geen geldig vervoersbewijs kan worden voorgelegd (er dient sprake te zijn van een andere inbreuk: bedreigingen, opzettelijke slagen en verwondingen of diefstal met of zonder geweld) en kan alleen worden uitgesproken door een rechter.

Elle ne concerne pas le simple défaut de titre de transport (il faut une autre infraction: menaces, coups et blessures volontaires ou vols avec ou sans violence) et elle ne peut être prononcée que par un juge.


Er moet worden gewaarborgd dat de maatregel van een Belgische rechterlijke autoriteit om het verzoek ten uitvoer te leggen, geldig is in de verzoekende Staat en aldaar dienstig is in het kader van de strafrechtspleging; dit kan leiden tot formaliteiten ter aanvulling van deze waarin het Belgische recht voorziet (2)

Il s'agit d'assurer que l'acte qui sera pris par une autorité judiciaire belge pour exécuter la demande puisse être valide dans l'Etat requérant et y servir dans le cadre de la procédure pénale; cela peut nécessiter des formalités additionnelles à celles prévues par le droit belge (2) .


Het is de bedoeling dat de maatregel tevens geldig blijft tot 31 december 1999.

Cette mesure serait prorogée également jusqu'au 31 décembre 1999.


Dit amendement wil de tekst dus in overeenstemming brengen met wat te lezen staat in de memorie van toelichting van de regering : « in afwachting daarvan moet er een maatregel worden genomen om alle opzeggingen die door de verhuurders op geldige wijze vóór 30 juni 1995 zijn betekend, met een jaar te verlengen, tot 31 december 1996» (Gedr. St. Kamer 133/1, blz. 2).

Cet amendement vise donc à mettre le texte en correspondance avec l'exposé des motifs du Gouvernement : « en attendant, il s'impose de faire en sorte que tous les congés valablement notifiés par les bailleurs, avant le 30 juin 1995, voient leur effet reporté d'un an, jusqu'au 31 décembre 1996 » (Doc. Chambre 133/1, p. 2).


Dit amendement wil de tekst in overeenstemming brengen met wat te lezen staat in de memorie van toelichting van de Regering : « In afwachting daarvan moet er een maatregel worden genomen om alle opzeggingen die door de verhuurders op geldige wijze vóór 30 juni 1995 zijn betekend, met een jaar te verlengen, tot 31 december 1996» (gedr. st. Kamer 133/1, blz. 2).

Cet amendement vise à mettre le texte en correspondance avec l'exposé des motifs du Gouvernement : « en attendant, il s'impose de faire en sorte que tous les congés valablement notifiés par les bailleurs, avant le 30 juin 1995, voient leur effet reporté d'un an, jusqu'au 31 décembre 1996 » (doc. Chambre 133/1, p. 2).


5) Een andere maatregel die gesteund wordt door vele treinbegeleiders is het niet toelaten van mensen zonder geldig vervoerbewijs op de perrons.

5) Une autre mesure soutenue par de nombreux accompagnateurs de trains est d'interdire l'accès des quais aux personnes démunies de titre de transport.




Anderen hebben gezocht naar : compenserende maatregel     geldig     geldig verklaren     geldige reden     profylactische maatregel     verzachtende maatregel     werkstimulerende maatregel     geldige maatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldige maatregel' ->

Date index: 2020-12-28
w