Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldige reden
Geldige reden voor verbreking
Het aangevraagde merk gebruiken zonder geldige reden

Vertaling van "geldige reden bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het aangevraagde merk gebruiken zonder geldige reden

usage sans juste motif de la marque demandée




geldige reden voor verbreking

juste motif de rupture de contrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weliswaar moet het specifieke karakter van de humanitaire toegang in de Europese Unie worden gehandhaafd, maar dat vormt geen belemmering om in de door de Gemeenschap aangenomen regels of maatregelen gebruik te maken van gemeenschappelijke instrumenten voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, wanneer er geen enkele geldige reden bestaat om onderscheid te maken.

Si l'objectif de préservation de la spécificité de l'entrée humanitaire dans l'Union européenne doit être sauvegardée, cela n'empêche pas l'utilisation, au niveau des règles ou mesures adoptées par la Communauté, d'instruments communs à la problématique de l'admission et du séjour des ressortissants de pays tiers, lorsqu'il n'y a aucune raison valable de faire une différence.


Er bestaat geen enkele geldige reden om het volledige remuneratiebedrag voor de uitvoerend directeur individueel bekend te maken, en voor de andere leiders van de onderneming collectief.

Il n'y a aucune raison valable pour justifier le fait que le montant de la rémunération totale soit divulgué individuellement pour le directeur exécutif et divulgué globalement pour les autres dirigeants de l'entreprises.


In strafzaken wordt de persoon immers veroordeeld in de taal die hij kiest. Er bestaat geen geldige reden om de veroordeelde een andere taal te laten kiezen wanneer zijn voorwaardelijke invrijheidstelling wordt behandeld.

Il ne faut pas perdre de vue qu'en matière pénale, la personne est condamnée dans la langue qu'elle a choisie; il n'y a donc pas de raison que le condamné change de langue au moment où on traite de sa libération conditionnelle.


Er bestaat geen enkele geldige reden om het volledige remuneratiebedrag voor de uitvoerend directeur individueel bekend te maken, en voor de andere leiders van de onderneming collectief.

Il n'y a aucune raison valable pour justifier le fait que le montant de la rémunération totale soit divulgué individuellement pour le directeur exécutif et divulgué globalement pour les autres dirigeants de l'entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat geen enkele geldige reden om het volledige remuneratiebedrag voor de uitvoerend directeur individueel bekend te maken, en voor de andere leiders van de onderneming collectief.

Il n'y a aucune raison valable pour justifier le fait que le montant de la rémunération totale soit divulgué individuellement pour le directeur exécutif et divulgué globalement pour les autres dirigeants de l'entreprises.


(k) de mogelijkheid voor de handelaar om eenzijdig de bedingen van de overeenkomst te wijzigen, met inbegrip van de kenmerken van het product of de dienst, zonder dat hiervoor een gegronde, in de overeenkomst gespecificeerde reden bestaat ; dit laat bedingen onverlet waarbij een leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt de door of aan de consument te betalen rentevoet of het bedrag van alle andere op de financiële diensten betrekking hebbende lasten bij geldige reden zonder opzegt ...[+++]

d'autoriser le professionnel à modifier unilatéralement les clauses du contrat, y compris les caractéristiques du produit ou du service sans raison valable et spécifiée dans le contrat ; cette disposition ne porte pas atteinte aux clauses selon lesquelles un fournisseur de services financiers se réserve le droit, s'il existe un motif valable, de modifier sans préavis le taux d'intérêt à charge ou au bénéfice du consommateur ou le montant de toutes autres charges afférentes à des services financiers, à condition que le fournisseur soit tenu d'en informer le consommateur dans les meilleurs délais et que ce dernier puisse prétendre à la ré ...[+++]


(k) de mogelijkheid voor de handelaar om eenzijdig de bedingen van de overeenkomst te wijzigen, met inbegrip van de kenmerken van het product of de dienst, zonder dat hiervoor een gegronde, in de overeenkomst gespecificeerde reden bestaat ; dit laat bedingen onverlet waarbij een leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt de door of aan de consument te betalen rentevoet of het bedrag van alle andere op de financiële diensten betrekking hebbende lasten bij geldige reden zonder opzegt ...[+++]

d'autoriser le professionnel à modifier unilatéralement les clauses du contrat, y compris les caractéristiques du produit ou du service sans raison valable et spécifiée dans le contrat ; cette disposition ne porte pas atteinte aux clauses selon lesquelles un fournisseur de services financiers se réserve le droit, s'il existe un motif valable, de modifier sans préavis le taux d'intérêt à charge ou au bénéfice du consommateur ou le montant de toutes autres charges afférentes à des services financiers, à condition que le fournisseur soit tenu d'en informer le consommateur dans les meilleurs délais et que ce dernier puisse prétendre à la ré ...[+++]


Het voortdurend schenden van de mensenrechten vormt een geldige reden voor de Europese Unie om sancties op te leggen op grond van artikel 2 van het Verdrag. Als zij namelijk enerzijds kiest voor ondersteuning van het vredesproces maar anderzijds de economische relaties met Israël onbeperkt blijft opwaarderen, zal zij maar één ding bereiken: het dienen van het beleid van Israël, dat er in bestaat de Palestijnen te dwingen hun land te verlaten en de Israëlische soevereiniteit uit te breiden over ...[+++]

La violation persistante des droits de l’homme est un motif suffisant pour que l’Union européenne impose des sanctions sur la base de l’article 2 du Traité, car, si d’une part, elle choisit de soutenir le processus de paix mais que, de l’autre, elle continue de renforcer sans aucune limite ses relations commerciales avec Israël, elle ne fera que servir la politique d’Israël, laquelle consiste à obliger les Palestiniens à abandonner leurs terres, et à étendre la souveraineté d’Israël à l’ensemble de la Palestine.


Er bestaat dus geen enkele geldige reden om dit systeem over boord te zetten en te vervangen door een ander.

Il n’y a donc aucune véritable raison de l’abandonner au profit d’un nouveau système.


Ik geloof echter wel dat er gereglementeerde uitzonderingen moeten kunnen worden gemaakt, en dat lidstaten de mogelijkheid moeten hebben om de regels niet toe te passen als daar een geldige reden voor bestaat.

Néanmoins, j’admets l’existence d’exceptions, qui permettent à un État membre de suspendre les règles, pour des raisons parfaitement valables.




Anderen hebben gezocht naar : geldige reden     geldige reden voor verbreking     geldige reden bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldige reden bestaat' ->

Date index: 2022-01-01
w