Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Geldigheid van de wet
Geldschieter
Inbreuk op de wet
Kapitaalverschaffer
Kredietverlener
Neventerm
Onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt
Ontvankelijkheidscriterium
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schending van de wet
Sensitieve betrekkingswaan
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen
Vennootschap en commandite
Voorwaarde
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde vooraf
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «geldschieter op voorwaarde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]


onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt | op voorwaarde dat geen schadelijke interferentie wordt veroorzaakt

à condition de ne pas causer de brouillages préjudiciables


voorwaarde | voorwaarde vooraf

condition préalable | préalable


vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

société en commandite simple




vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen

société en commandite par actions


geldschieter | kapitaalverschaffer | kredietverlener

prêteur


commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft als belangrijkste geldschieter (op voorwaarde dat het dat effectief wil blijven en erin slaagt opnieuw normale relaties met de Congolese partner aan te knopen) vandaag een essentiële rol te vervullen, vooral omdat het park opgericht werd door de Belgische administratie en in Afrika lang een voorbeeld is geweest.

En tant que bailleur de fonds de premier plan (si tant est qu'elle veuille le rester et parvienne à reprendre des relations correctes avec le partenaire congolais), la Belgique a un rôle primordial à jouer. D'autant plus que ce Parc a été crée par l'administration belge et est resté longtemps un exemple au niveau de l'Afrique.


Het akkoord van Cotonou en de gemeenschap van geldschieters meer in het algemeen erkennen vandaag de dag dat voorafgaande conflictpreventie en -oplossing een onontbeerlke voorwaarde is voor duurzame ontwikkeling alsook in de strijd tegen armoede.

L'Accord de Cotonou et plus généralement la Communauté des bailleurs reconnaissent aujourd'hui que la prévention des conflits ou la résolution de conflits déjà existants est un préalable nécessaire au développement durable et à la lutte contre la pauvreté.


In de discussies over de hierboven genoemde kwesties speelt ook de vraag of – en zo ja, in hoeverre – de „geldschieter” of „belastingbetaler”, hier vertegenwoordigd door de Commissie, als voorwaarde voor zijn financiële bijdrage eenvoudigweg zou moeten eisen dat alle onderzoeksgegevens via internet vrij toegankelijk dienen te zijn.

Le débat autour des thèmes évoqués ci-dessus soulève également la question de savoir si et dans quelle mesure le «bailleur de fonds» ou «contribuable», représenté ici par la Commission, devrait simplement exiger comme préalable à sa contribution que tous les résultats issus de la recherche soient rendus librement accessibles sur internet.


Voorwaarde voor eerstgenoemde geldschieter was de devaluatie van de Wit-Russische roebel met maar liefst 20,5% op 2 januari.

La condition du FMI était la dévaluation du rouble bélarussien d’au moins 20,5 % le 2 janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord van Cotonou en de gemeenschap van geldschieters meer in het algemeen erkennen vandaag de dag dat voorafgaande conflictpreventie en -oplossing een onontbeerlke voorwaarde is voor duurzame ontwikkeling alsook in de strijd tegen armoede.

L'Accord de Cotonou et plus généralement la Communauté des bailleurs reconnaissent aujourd'hui que la prévention des conflits ou la résolution de conflits déjà existants est un préalable nécessaire au développement durable et à la lutte contre la pauvreté.


2. staat positief tegenover de ontwikkeling van gezamenlijke initiatieven op het gebied van de internationale politiek, op voorwaarde dat daarbij het evenwicht tussen de partners in acht wordt genomen, en dat met name de Europese Unie en de lidstaten daarbij niet uitsluitend als geldschieters worden betrokken, en onder de voorwaarde dat er bij deze initiatieven rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde belangen van alle lidstaten van de EU in dicht bij de EU gelegen gebieden;

2. est favorable au développement d'initiatives conjointes en matière de politique internationale, à condition que celles-ci respectent l"équilibre des partenaires, et qu"en particulier l"Union européenne et les Etats membres n"y soient pas uniquement associés à titre de bailleurs de fonds et à condition aussi que ces initiatives prennent en compte les intérêts légitimes de tous les États membres de l'Union, dès lors qu'elles concernent des régions extrêmement proches de celle-ci;


Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding en de jaarrekeningen van de ondernemingen hoeven de handelaars, die natuurlijke personen, vennootschappen onder gemeenschappelijke naam of vennootschappen bij wijze van eenvoudige geldschieting zijn, en wier omzetcijfer, buiten de belasting over de toegevoegde waarde voor het jongste boekjaar een bij koninklijk besluit bepaald bedrag niet overschrijdt, geen boekhouding volgens de voorschriften van de artikelen 3 en 4 van dezelfde wet te voeren, op voorwaarde dat zij zonder uits ...[+++]

Conformément à l'article 5 de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, les commerçants, personnes physiques ou sociétés en nom collectif ou en commandite simple dont le chiffre d'affaires du dernier exercice, à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, n'excède pas un montant fixé par arrêté royal, ont la faculté de ne pas tenir leur comptabilité selon les prescriptions des articles 3 et 4 de la même loi, à condition qu'ils tiennent sans retard de manière fidèle et complète et par ordre de dates, au moins trois livres journaux dans lesquels doivent être mentionnés : a) les mouvement ...[+++]


w