Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Gegarandeerd maximumareaal
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «geldt dat volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de op zondag gepresteerde arbeid tegelijk overwerk is (afhankelijk van de sector arbeidsovereenkomst) geldt er volgens de bestaande regeling reeds een toeslag op het loon.

Le travailleur occupé le dimanche qui effectue en fait un travail supplémentaire (en fonction du secteur — contrat de travail) a déjà droit à un sursalaire sous le régime actuel.


Dat voor het Europees Parlement en het regionaal parlement eenzelfde verbod op dubbele kandidaatstelling geldt, vormt volgens de minister een eenzijdige interpretatie van het arrest nr. 73/2003 van het Arbitragehof.

Dire qu'une interdiction identique de double candidature s'applique au Parlement européen et au parlement régional constitue, selon le ministre, une interprétation unilatérale de l'arrêt nº 73/2003 de la Cour d'arbitrage.


Niet het verlaagd BTW-tarief van 6 % maar dat van 21 % geldt hier volgens het antwoord van minister Maystadt op mijn schriftelijke vraag van 30 januari 1998 (Vragen en Antwoorden , Senaat, 17 maart 1998, nr. 1-68, blz. 3526).

Cela signifie que le propriétaire ne peut pas bénéficier du taux de TVA réduit de 6 % et que c'est donc le taux de 21 % qui lui est infligé. La réponse du ministre Maystadt à ma question écrite du 30 janvier 1998 est révélatrice à cet égard (Questions et Réponses , Sénat, 17 mars 1998, nº 1-68, p. 3526).


Indien de arbeid die wordt gepresteerd op zondag tegelijk overwerk is (afhankelijk van de sector ­ arbeidsovereenkomst) geldt er volgens de bestaande regeling reeds een toeslag op het loon.

Le travailleur occupé le dimanche qui effectue en fait un travail supplémentaire (en fonction du secteur ­ contrat de travail) a déjà droit à un sursalaire sous le régime actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid beklemtoont dat in de vreemdelingenwet zoals ze thans geldt, er volgens artikel 71 evenmin een beroep kan worden ingesteld tegen de beslissing waarbij een vreemdeling krachtens artikel 74/5, § 5, gedurende maximaal twee maanden mag worden vastgehouden in een welbepaalde plaats, gesitueerd in het grensgebied.

Un autre membre souligne que l'article 7 de la loi sur les étrangers actuellement en vigueur n'assure pas non plus de recours contre la décision permettant, en vertu de l'article 74/5, § 5, de maintenir un étranger pendant une durée maximale de deux mois dans un lieu déterminé situé aux frontières.


Volgens een antwoord op een eerdere parlementaire vraag is het "niet de taak van een gewestelijk directeur om zelf beslissingen te nemen over bezwaarschriften, zijn opdracht situeert zich op het managementniveau" (vraag nr. 48 van 14 januari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, blz. 32) Geldt dit ook voor een centrumdirecteur GO?

Selon une réponse à une question parlementaire antérieure, "il ne relève plus des tâches dévolues aux directeurs régionaux de prendre eux-mêmes les décisions sur les réclamations. La mission des directeurs se situe au niveau du management" (question n° 48 du 14 janvier 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, p. 32).


Voor de indiening van de jaarrekeningen geldt het volgende tijdsschema : 1° een prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het lopende begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 15 november van het begrotingsjaar t; 2° een update van de prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het begrotingsjaar t, opgemaakt ...[+++]

Pour l'introduction des comptes annuels, le programme horaire suivant s'applique : 1° une préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t en cours, établi conformément au schéma du système européen des comptes nationaux et régionaux, est soumise au Gouvernement flamand avant le 15 novembre de l'année budgétaire t ; 2° une actualisation de la préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t, établi conformément au schéma du système européen des comptes nationaux et régionaux, est soumise au Gouvernement flamand avant le 15 février de l'année budgétaire t+1 ; 3° une préfiguration du compte annuel portant su ...[+++]


Klopt dit volgens u? c) Indien deze "forfaitaire opsplitsing" enkel geldt voor de verhuur van gemeubelde kamers, kan u dan verklaren waarom dit zo is en waarom dit niet kan worden uitgebreid naar andere economische activiteiten?

Confirmez-vous cette analyse? c) Si cette "répartition forfaitaire" n'est applicable qu'à la location de chambres meublées, pouvez-vous expliquer pourquoi il en est ainsi et pourquoi ce régime ne pourrait pas être élargi à d'autres activités économiques?


Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedrag ...[+++]

Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos main ...[+++]


___________________________________________ Volgens artikel 308 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 geldt er een "minimumtermijn" van één maand die men de belastingplichtigen moet toestaan voor de indiening van de belastingaangifte.

___________________________________________ En vertu de l'article 308 du Code des impôts sur les revenus 1992, le contribuable doit bénéficier d'un délai minimum d'un mois pour rentrer sa déclaration d'impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt dat volgens' ->

Date index: 2023-10-31
w