Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedgroepincompatibiliteit
Incompatibiliteit
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Onverenigbaarheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Tranfusiereactie
Vergoeding wegens onverenigbaarheid van functies

Traduction de «geldt deze onverenigbaarheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


bloedgroepincompatibiliteit | incompatibiliteit | onverenigbaarheid | tranfusiereactie

incompatibilité sanguine






vergoeding wegens onverenigbaarheid van functies

indemnité d'incompatibilité des fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 61, 3°, vermelde onverenigbaarheid met de activiteit van privédetective geldt niet voor de personen, bedoeld in artikel 60, 6°, die, in overeenstemming met de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective, voor rekening van de onderneming of de interne dienst, uitsluitend interne onderzoeken van privédetective uitoefenen.

L'incompatibilité mentionnée à l'article 61, 3°, avec l'activité de détective privé ne s'applique pas aux personnes visées à l'article 60, 6°, qui, conformément à la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé, réalisent exclusivement des enquêtes internes de détective privé pour le compte de l'entreprise ou du service interne.


Omdat het mogelijk moet blijven om bij tussentijdse verkiezingen over te stappen naar een andere assemblee ­ als bijvoorbeeld blijkt dat een bepaalde assemblee iemand beter ligt ­ geldt deze onverenigbaarheid van kandidaatstelling enkel wanneer de verkiezingen op dezelfde dag worden georganiseerd.

Étant donné qu'un élu doit toujours avoir la possibilité, en cas d'élections partielles, de rejoindre une autre assemblée ­ s'il s'avère, par exemple, qu'une certaine assemblée lui convient mieux ­, cette incompatibilité en matière de candidature ne s'appliquerait que lorsque les élections ont lieu le même jour.


In het voorstel geldt de onverenigbaarheid alleen voor de zelfstandige.

Dans la proposition, l'incompatibilité n'envisage que le travailleur indépendant.


Bij onverenigbaarheid tussen een reeds bestaand instrument voor ruimtelijk beleid met een kleiner bereik en een instrument voor ruimtelijk beleid met een groter bereik dat later in werking treedt, geldt het instrument waarvan het bereik het grootst is.

En cas d'incompatibilité entre un schéma d'échelle de territoire inférieure préexistant et un schéma d'échelle de territoire supérieure qui entre en vigueur ultérieurement, il est fait application du schéma d'échelle de territoire supérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten betref ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étu ...[+++]


- In het geval van meerjarenovereenkomsten geldt de voorafgaande kennisgeving van het eerste jaar voor de volgende jaren van de overeenkomst ; in dat geval kan de Commissie evenwel op eigen initiatief of op verzoek van een andere Lid-Staat te allen tijde een advies van onverenigbaarheid uitbrengen.

- Dans le cas d'accords pluriannuels, la notification préalable de la première année est valable pour les années suivantes de l'accord ; toutefois, dans ce cas, la Commission, de sa propre initiative ou à la demande d'un autre Etat membre, peut à tout moment émettre un avis d'incompatibilité.


Krachtens artikel 71, eerste lid, 9°, van de nieuwe gemeentewet geldt deze onverenigbaarheid ook voor: " elke persoon die een ambt of mandaat uitoefent dat gelijkwaardig is aan dat van gemeenteraadslid, schepen of burgemeester in een lokale basisoverheid van een andere lidstaat van de Europese Unie" .

En vertu de l'article 71, alinéa 1, 9°, de la nouvelle loi communale, cette incompatibilité s'applique également à " toute personne qui exerce une fonction ou un mandat équivalent à celui de conseiller communal, échevin ou bourgmestre dans une collectivité locale de base d'un autre Etat membre de l'Union européenne.." .


Dit geldt dus ook voor de gelijktijdige verkiezingen van de Gewestassemblees met de verkiezingen van het federale Parlement en het Europese Parlement, gezien de onverenigbaarheid bepaald in artikel 119 van de Grondwet, de onverenigbaarheid bepaald in artikel 42, tweede lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement en de onverenigbaarheid bepaald in artikel 24bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 to ...[+++]

Ce principe s'applique donc également lorsque les élections pour les assemblées régionales coïncident avec celles pour le Parlement fédéral et pour le Parlement européen, eu égard à l'incompatibilité visée à l'article 119 de la Constitution, à celle visée à l'article 42, alinéa 2, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen et à celle organisée par l'article 24bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Dit geldt dus ook voor de gelijktijdige verkiezingen voor de gewestassemblees en het Europees Parlement gezien de onverenigbaarheid bepaald in artikel 42, tweede lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement en de onverenigbaarheid bepaald in artikel 24bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Ce principe s'applique donc également aux élections simultanées des assemblées régionales et du Parlement européen, eu égard à l'incompatibilité visée à l'article 42, alinéa 2, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen et à celle organisée par l'article 24bis, § 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.


Dezelfde onverenigbaarheid geldt niet voor een gemeenteraadslid dat geen deel uitmaakt van de politieraad.

La même incompatibilité ne joue pas pour un membre du conseil communal qui ne fait pas partie du conseil de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt deze onverenigbaarheid' ->

Date index: 2024-10-15
w