Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Maatschappelijke actoren
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "geldt voor actoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actoren in humanitaire hulpverlening

acteurs de l’aide humanitaire


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

acteurs praticiens de la société civile organisée


maatschappelijke actoren

acteurs de la société civile


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de niet-gouvernementele actoren die subsidies krijgen van de Belgische samenwerking geldt geen beperking van de samenwerking of activiteitssectoren tot de prioritaire landen.

Les acteurs non-gouvernementaux bénéficiant de subsides de la coopération belge ne sont quant à eux pas limités aux pays prioritaires de la coopération ni aux filières d'intervention.


In deze migratieagenda wordt een Europese respons uiteengezet. Deze combineert binnen- en buitenlands beleid, maakt zo goed mogelijk gebruik van de EU-agentschappen en ‑instrumenten en geldt voor alle actoren: lidstaten, EU-instellingen, internationale organisaties, het maatschappelijk middenveld, plaatselijke overheden en derde landen.

L'agenda présenté aujourd'hui apporte une réponse à l'échelle européenne, en combinant les politiques intérieures et extérieures, en tirant le meilleur parti des agences de l'Union et des outils dont celle-ci dispose, et en faisant participer tous les acteurs: États membres, institutions européennes, organisations internationales, société civile, autorités locales et pays tiers.


1. er moet een betrouwbaar en correct juridisch kader komen dat geldt voor alle actoren, zowel publiek als privé;

1. il est nécessaire d'élaborer un cadre juridique fiable et correct qui soit valable pour tous les acteurs, tant du secteur public que du secteur privé;


1. er moet een betrouwbaar en correct juridisch kader komen dat geldt voor alle actoren, zowel publiek als privé;

1. il est nécessaire d'élaborer un cadre juridique fiable et correct qui soit valable pour tous les acteurs, tant du secteur public que du secteur privé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou geen blijk geven van goed bestuur, ook niet tegenover de duizenden lokale medewerkers. Hetzelfde geldt voor de VLIR en voor andere indirecte actoren die fantastische troeven van onze ontwikkelingssamenwerking zijn.

Ce ne serait pas le signe d'une bonne gouvernance, ni vis-à-vis des milliers de collaborateurs locaux, ni vis-à-vis du VLIR et des autres acteurs indirects qui constituent des atouts formidables pour notre coopération.


In dit verband is het van cruciaal belang dat gerubriceerde EU-informatie door alle bij de uitvoering van de programma's Galileo en Egnos ( de „programma's”) betrokken actoren wordt behandeld en beschermd in overeenstemming met de basisbeginselen en de minimumnormen die zijn vervat in de veiligheidsvoorschriften van de Commissie en de Raad voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie en dat artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1285/2013, dat een gelijkwaardig niveau van bescherming van gerubriceerde EU-informatie garandeert, waa ...[+++]

Dans ce contexte, il est capital que les informations classifiées de l'UE soient traitées et protégées par toutes les parties prenantes impliquées dans la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS (ci-après dénommés «programmes») conformément aux principes de base et aux normes minimales énoncés dans les règles de sécurité de la Commission et du Conseil relatives à la protection des informations classifiées de l'UE, et que l'article 17 du règlement (UE) n° 1285/2013, qui garantit un niveau équivalent de protection des informations classifiées de l'UE, s'applique, le cas échéant, à toutes les parties prenantes impliquées dans la mise ...[+++]


15. verzoekt de Commissie een voorstel inzake belastingen op financiële diensten in te dienen dat alle heffingen en belastingen die momenteel worden overwogen, omvat en coördineert, met inachtneming van de prerogatieven van de lidstaten, en te onderzoeken of een belasting op financiële transacties die voor alle in de EU opererende financiële actoren geldt, nodig en haalbaar is;

15. demande à la Commission de soumettre une proposition sur la fiscalité des services financiers qui couvre et coordonne tous les prélèvements versés et les taxes actuellement à l'examen, dans le respect des prérogatives des États membres, et d'évaluer la question et la faisabilité d'une taxe sur les transactions financières applicable à tous les acteurs financiers actifs dans l'Union européenne;


Daartoe zullen wij onze contacten met en onze steun aan de democratische krachten in de Federale Republiek Joegoslavië verder uitbouwen, hetgeen ook geldt voor de actoren van de civiele maatschappij.

A cet effet, nous approfondirons nos contacts avec les forces démocratiques en RFY, ainsi qu'avec les acteurs de la société civile, et nous continuerons à les soutenir.


Dit geldt voor de institutionele actoren op alle territoriale niveaus, die actief bij de werkgelegenheidsstrategieën betrokken moeten worden.

Ceci vaut pour les acteurs institutionnels à tous les échelons territoriaux, qui doivent s'impliquer activement dans les stratégies pour l'emploi.


- Mijn commentaar ten tijde van de bespreking van het voorstel van resolutie geldt nog steeds: de UNESCO mag pas optreden indien alle betrokken actoren ermee hebben ingestemd.

- Le commentaire que j'ai fait à l'époque de la discussion de la proposition de résolution est toujours valable : l'Unesco ne peut intervenir que si tous les acteurs concernés y consentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor actoren' ->

Date index: 2024-11-16
w