Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COW
Defecten op ruwe huiden identificeren
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Ruwe ethanol
Ruwe ethylalcohol
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Ruwe spiritus
Ruwe suiker
Ruwe-oliewasmethode
Ruwe-oliewassysteem
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Systeem voor het wassen met ruwe olie

Vertaling van "geldt voor ruwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruwe-oliewasmethode | ruwe-oliewassysteem | systeem voor het wassen met ruwe olie | COW [Abbr.]

système de lavage au pétrole brut | COW [Abbr.]


ruwe ethanol | ruwe ethylalcohol | ruwe spiritus

brouillis | flegme | petites eaux | phlegme


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


(ruw /timmer-)hout | (ruw /timmer-hout

bois (matière | bois (matière)


kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels


defecten op ruwe huiden identificeren

repérer des défauts sur des peaux brutes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit internationale certificeringssysteem geldt voor ruwe diamant en « beoogt het organiseren van een versterkte en voorlopige controle op de handel in ruwe diamant, waarbij ervoor gezorgd wordt conflictdiamanten maximaal uit te sluiten, ook al zouden volgens de schattingen conflictdiamanten maar 4 % van de wereldhandel vertegenwoordigen » (277).

Ce système de certification internationale concerne le diamant brut et « vise à organiser un contrôle renforcé et temporaire sur le commerce du diamant brut, en veillant à en exclure au maximum le diamant de la guerre, même si ce dernier n'intervient, selon les estimatons que pour 4 % dans le commerce mondial » (277).


Dit internationale certificeringssysteem geldt voor ruwe diamant en « beoogt het organiseren van een versterkte en voorlopige controle op de handel in ruwe diamant, waarbij ervoor gezorgd wordt conflictdiamanten maximaal uit te sluiten, ook al zouden volgens de schattingen conflictdiamanten maar 4 % van de wereldhandel vertegenwoordigen » (277).

Ce système de certification internationale concerne le diamant brut et « vise à organiser un contrôle renforcé et temporaire sur le commerce du diamant brut, en veillant à en exclure au maximum le diamant de la guerre, même si ce dernier n'intervient, selon les estimatons que pour 4 % dans le commerce mondial » (277).


Een motor van post 8407 waarvoor de regel geldt dat de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die daarin worden verwerkt niet meer mag bedragen dan 40 % van de prijs af fabriek, is vervaardigd van « ander gelegeerd staal, enkel ruw voorgesmeed » van post ex 7224.

Un moteur de la position 8407, pour lequel la règle prévoit que la valeur des matières non originaires susceptibles d'être mises en oeuvre ne doit pas excéder 40 % du prix départ usine, est fabriqué à partir d'ébauches de forge en aciers alliés de la position ex 7224.


Een motor van post 8407 waarvoor de regel geldt dat de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die daarin worden verwerkt niet hoger mag zijn dan 40 % van de prijs af fabriek, is vervaardigd van « ander gelegeerd staal, enkel ruw voorgesmeed » van post ex 7224.

Un moteur du nº 8407, pour lequel la règle prévoit que la valeur des matières non originaires susceptibles d'être mises en oeuvre ne doit pas excéder 40 % du prix départ usine, est fabriqué à partir d'ébauches de forge en aciers alliés du nº ex 7224.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Europese Unie haar beperkende maatregelen tegen Syrië heeft verscherpt door nog eens 22 personen en acht entiteiten toe te voegen aan de lijst van degenen voor wie een bevriezing van tegoeden en een inreisverbod in de EU geldt, zodat nu voor in totaal 38 entiteiten een bevriezing van tegoeden geldt en voor 108 personen een bevriezing van tegoeden en een visumverbod; overwegende dat de beperkende maatregelen tegen Syrië het volgende omvatten: een wapenembargo, een verbod op de invoer van ...[+++]

I. considérant que, le 23 janvier 2012, l'Union a renforcé les sanctions adoptées à l'encontre du régime syrien en ajoutant 22 nouvelles personnes et 8 organisations ou entreprises à sa liste noire, portant ainsi à 38 le nombre total d'entités qui se voient imposer un gel de leurs actifs et à 108 le nombre de personnes soumises au gel de leurs avoirs et à l'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union; considérant que comptent notamment parmi les sanctions infligées à la Syrie un embargo sur les armes, l'interdiction d'importation de pétrole brut syrien et de nouveaux investissements dans les secteurs pétroliers et financiers ...[+++]


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op 31 december 20XX aan deze richtlijn te voldoen, met uitzondering van de lidstaten waarvoor een overgangsperiode geldt voor het aanleggen van voorraden van ruwe aardolie en/of aardolieproducten op grond van het Verdrag betreffende hun toetreding tot de Europese Unie. Voor die lidstaten wordt deze richtlijn van kracht wanneer de overgangsperiode verstrijkt.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 31 décembre 20XX, à l'exception de ceux qui, en vertu du traité d'adhésion à l'Union européenne, bénéficient d'une période de transition pour constituer leurs réserves de pétrole et/ou de produits pétroliers: pour ces pays, cette échéance est fixée à la date d'expiration de ladite période transitoire.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op 31 december 20XX aan deze richtlijn te voldoen, met uitzondering van de lidstaten waarvoor een overgangsperiode geldt voor het aanleggen van voorraden van ruwe aardolie en/of aardolieproducten op grond van het Verdrag betreffende hun toetreding tot de Europese Unie. Voor die lidstaten wordt deze richtlijn van kracht wanneer de overgangsperiode verstrijkt .

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 31 décembre 20XX, à l'exception des États membres qui, en vertu du traité d'adhésion à l'Union européenne, bénéficient d'une période de transition pour constituer des réserves de pétrole ou de produits pétroliers, pour lesquels cette échéance est fixée à la date d'expiration de ladite période de transition .


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker va ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10 ou NC 1701 11 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règle ...[+++]


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker va ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10 ou NC 1701 11 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règle ...[+++]


Aangaande Liberia geldt (sedert mei 2001) een totaal invoerverbod inzake ruwe diamant, terwijl voor Sierra leone (juli 2000) en Angola (juli 1998) een regime van certificaten van oorsprong van kracht is, waarover nauwlettend gewaakt wordt door het ministerie van Economische Zaken en de douane.

S'agissant du Libéria, un embargo total frappe le diamant brut (depuis mai 2001), alors qu'en Sierra Leone (juillet 2000) et en Angola (juillet 1998), un régime de certificats d'origine, minutieusement contrôlé par le ministère des Affaires économiques et la douane, est en vigueur.


w