Art. 2. § 1. Elke personenwagen of MPV die wordt aangekocht of geleased door de betrokken instanties na de datum van inwerkingtreding van dit besluit, neemt minstens de drempelecoscore in acht die gedefinieerd is in artikel 3 van dit besluit, in functie van de categorie waartoe het voertuig behoort.
Art. 2. § 1 . Toute voiture personnelle ou MPV acquis ou pris en leasing par les institutions concernées après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté respecte au minimum l'Ecoscore-seuil défini pour la catégorie à laquelle appartient le véhicule, conformément à ce qui est prévu à l'article 3 du présent arrêté.