Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Vergoeding van geleden schade
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «geleden al gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals vermeld in overweging 164 is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie schade heeft geleden.

L'enquête a conclu au considérant 164 que l'industrie de l'Union avait subi un préjudice.


Het is dan ook gebleken dat de bedrijfstak van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening.

En conséquence, au cours de la période d'enquête de réexamen, il a été constaté que l'industrie de l'Union avait subi un préjudice important au sens de l'article 3, paragraphe 5, du règlement de base.


Die richtlijn werd iets meer dan een jaar geleden geëvalueerd. Gebleken is dat de toepassing ervan in de praktijk voor moeilijkheden zorgt meer bepaald wat betreft de begrippen « mensenhandel » en « mensensmokkel ».

Cette directive a fait l'objet d'une évaluation, il y a un peu plus d'un an et il est apparu que son application sur le terrain posait des difficultés, notamment en ce qui concerne les notions de « traite » et de « trafic » des êtres humains.


De heer Hellings herinnert eraan dat amper zes dagen geleden is gebleken dat de National Security Agency NSA de inhoud van een computer kan wijzigen, zelfs zonder dat die verbonden was met het internet.

M. Hellings rappelle qu'il y a six jours à peine qu'il a été révélé que la National Security Agency NSA est la capacité de modifier le contenu d'un ordinateur; sans même que cet ordinateur soit connecté à Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die richtlijn werd iets meer dan een jaar geleden geëvalueerd. Gebleken is dat de toepassing ervan in de praktijk voor moeilijkheden zorgt meer bepaald wat betreft de begrippen « mensenhandel » en « mensensmokkel ».

Cette directive a fait l'objet d'une évaluation, il y a un peu plus d'un an et il est apparu que son application sur le terrain posait des difficultés, notamment en ce qui concerne les notions de « traite » et de « trafic » des êtres humains.


De heer Hellings herinnert eraan dat amper zes dagen geleden is gebleken dat de National Security Agency NSA de inhoud van een computer kan wijzigen, zelfs zonder dat die verbonden was met het internet.

M. Hellings rappelle qu'il y a six jours à peine qu'il a été révélé que la National Security Agency NSA est la capacité de modifier le contenu d'un ordinateur; sans même que cet ordinateur soit connecté à Internet.


Dit quotum is ingesteld omdat uit gegevens van tien jaar geleden is gebleken dat dit het officiële productieniveau was.

Il en est ainsi parce que certaines données datant d’il y a dix ans indiquent que tel est le niveau officiel de production.


(1) Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs(5) en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten(6) zijn vele jaren geleden aangenomen en voorzagen in een onvolledig en complex stelsel van wederzijdse erkenning, dat niet in ...[+++]

(1) La directive 80/390/CEE du Conseil du 17 mars 1980 portant coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeurs(5) et la directive 89/298/CEE du Conseil du 17 avril 1989 portant coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier en cas d'offre publique de valeurs mobilières(6) ont été adoptées il y a plusieurs années, introduisant un mécanisme de reconnaissance mutuelle partiel et complexe qui ne permet pas de réaliser l'objectif consistant à instaurer un passepo ...[+++]


Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten zijn vele jaren geleden aangenomen en voorzagen in een onvolledig en complex stelsel van wederzijdse erkenning, dat niet in ...[+++]

La directive 80/390/CEE du Conseil du 17 mars 1980 portant coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeurs et la directive 89/298/CEE du Conseil du 17 avril 1989 portant coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier en cas d'offre publique de valeurs mobilières ont été adoptées il y a plusieurs années, introduisant un mécanisme de reconnaissance mutuelle partiel et complexe qui ne permet pas de réaliser l'objectif consistant à instaurer un passeport unique ...[+++]


- Twee weken geleden is gebleken uit een rapport dat 83% van de Belgen geen vertrouwen meer heeft in de politici.

- Voici deux semaines, il est ressorti d'un rapport que 83% des Belges n'ont plus confiance dans les politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden al gebleken' ->

Date index: 2022-10-16
w