Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden heeft frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-1027 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Meer dan vier jaar geleden heeft Frankrijk de ziekte van Parkinson erkend als beroepsziekte bij landbouwers.

Question n° 6-1027 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Il y a plus de quatre ans, la France reconnaissait la maladie de Parkinson comme une maladie professionnelle agricole.


Vraag nr. 6-1028 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Meer dan vier jaar geleden heeft Frankrijk de ziekte van Parkinson erkend als beroepsziekte bij landbouwers.

Question n° 6-1028 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Il y a plus de quatre ans, la France reconnaissait la maladie de Parkinson comme une maladie professionnelle agricole.


Vraag nr. 6-1029 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Meer dan vier jaar geleden heeft Frankrijk de ziekte van Parkinson erkend al beroepsziekte bij landbouwers.

Question n° 6-1029 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Il y a plus de quatre ans, la France reconnaissait la maladie de Parkinson comme une maladie professionnelle agricole.


Een en ander heeft Frankrijk er enkele jaren geleden toe gebracht een extra belasting in te stellen op dit product.

Dans ce cadre, la France a, il y a quelques années, mis sur pied un mécanisme de surtaxation vis-à-vis de ce produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een week geleden heeft mijn collega, de heer Hahn, als commissaris die verantwoordelijk is voor het regionaal beleid en het Solidariteitsfonds, een bezoek gebracht aan de zwaarst getroffen regio's in Frankrijk – La Rochelle en l’Aiguillon-sur-Mer – waar hij heeft gesproken met nationale en regionale autoriteiten.

Il y a une semaine, mon collègue M. Hahn, le commissaire responsable de la politique régionale et du Fonds de solidarité, a visité les régions les plus sévèrement touchées de France – La Rochelle et l’Aiguillon-sur-Mer – et a discuté avec les autorités nationales et régionales.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de commissaris heeft in haar openingswoord meerdere rampen genoemd, waaronder de hittegolf enkele jaren geleden in Frankrijk, die twaalf- tot veertienduizend mensen het leven heeft gekost.

- (EN) Madame la Présidente, la commissaire a mentionné plusieurs catastrophes dans son discours d’introduction, et notamment la vague de chaleur qui s’est abattue sur la France il y a plusieurs années, faisant entre 12 000 et 14 000 victimes.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de commissaris heeft in haar openingswoord meerdere rampen genoemd, waaronder de hittegolf enkele jaren geleden in Frankrijk, die twaalf- tot veertienduizend mensen het leven heeft gekost.

- (EN) Madame la Présidente, la commissaire a mentionné plusieurs catastrophes dans son discours d’introduction, et notamment la vague de chaleur qui s’est abattue sur la France il y a plusieurs années, faisant entre 12 000 et 14 000 victimes.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag mijn solidariteit betuigen met de burgers en de gezinnen die het slachtoffer zijn geworden van de storm Klaus die Zuid-Europa meer dan een week geleden heeft geteisterd, met name het zuidwesten van Frankrijk.

- Madame la Présidente, permettez-moi d’exprimer toute ma solidarité à l’égard des citoyens et des familles qui ont été victimes de la tempête Klaus, qui s’est abattue il y a plus d’une semaine dans le sud de l’Europe, et particulièrement dans le sud-ouest de la France.


– (FR) Mijnheer de voorzitter, twee weken geleden heeft een treinongeval plaatsgevonden op de lijn tussen Luxemburg en Frankrijk.

- Monsieur le Président, il y a deux semaines, un accident ferroviaire s’est produit sur la ligne entre Luxembourg et la France.


In de wettelijke bepalingen die in Frankrijk van kracht zijn wordt namelijk gesteld dat de betaling van de gevorderde dienstverlening in de vorm van onkostenvergoedingen alleen een compensatie mag zijn van het materiële, directe en zekere verlies dat de dienstverlener door de vordering heeft geleden.

En effet, les dispositions réglementaires en vigueur en France prévoient que la rémunération des prestations requises est versée sous forme d’indemnités qui ne doivent compenser que la perte matérielle, directe et certaine que la réquisition a imposée au prestataire.




Anderen hebben gezocht naar : geleden heeft frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden heeft frankrijk' ->

Date index: 2024-10-09
w