Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele weken geleden heeft de federale regering, op uw initiatief, een voorontwerp van wet goedgekeurd dat verschillende wijzigingen aanbrengt in het Wetboek economisch recht (WER).

Voici quelques semaines, le gouvernement fédéral a, sur votre initiative, adopté un avant-projet de loi insérant une série de modifications dans le Code de droit économique (CDE).


Sterker nog, 48 uur geleden heeft de Raad Concurrentievermogen het in juli door de Commissie naar voren gebrachte plan bestudeerd en goedgekeurd, terwijl ons Parlement het nog steeds in overweging heeft.

En effet, le Conseil «Compétitivité», il y a 48 heures, a pris en considération et soutenu le plan proposé par la Commission, au mois de juillet, au moment même où nous sommes en train de l’examiner dans notre Parlement.


Wie durft nu nog de mensen in deze sector terecht te wijzen en te beschuldigen van ondermijning van een milieuvriendelijke en duurzame visserij, als de voorschriften, mijnheer de Voorzitter, achterhaald zijn en uit het verband zijn gerukt, als geen gevolg wordt gegeven aan hetgeen het Europees Parlement reeds een jaar geleden heeft goedgekeurd?

Monsieur le Président, comment oserions-nous encore blâmer les pêcheurs au motif qu’ils mettraient en péril la viabilité environnementale du secteur de la pêche si les règles sont anachroniques et inadaptées au contexte actuel et si aucune avancée n’a été faite par rapport à ce qu’a voté le Parlement européen l’an dernier?


Ik herinner daarom aan het belangrijke feit dat precies 25 jaar geleden het Europees Parlement als eerste Europese instelling op de oproep van 45 vrijheidsstrijders uit Litouwen, Letland en Estland heeft gereageerd en een resolutie heeft goedgekeurd ter ondersteuning van het herstel van de soevereiniteit van de drie bezette Baltische naties.

J’aimerais dès lors rappeler un fait important: il y a très exactement 25 ans, le Parlement européen, qui fut la première institution européenne à réagir, a répondu à l’appel de 45 libertaires de Lituanie, Lettonie et Estonie, et a adopté une résolution soutenant l’idée d’une restauration de la souveraineté des trois nations baltes occupées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luxemburg is daarnaast ook het enige land dat nog geen nationale controle-instantie heeft opgezet die moet toezien op de naleving van de verordening , hoewel deze laatste al 16 maanden geleden werd goedgekeurd (IP/05/181).

Le Luxembourg est aussi le dernier pays à n’avoir toujours pas mis sur pied l’organisme national de contrôle qui doit veiller au bon respect du règlement alors que celui-ci a été adopté il y a 16 mois (IP/05/181).


Ik herinner u eraan dat dit Parlement een maand geleden de Europese Grondwet heeft goedgekeurd met 74 procent van de stemmen; de steun van de Spanjaarden aan dit project kwam daarmee dicht in de buurt van de mate van steun die dit Parlement eraan gegeven heeft en was zelfs nog hoger.

Je vous rappelle qu’il y a un mois, cette Assemblée a approuvé la Constitution européenne par une majorité de 74%; le soutien du peuple espagnol reflète donc fortement le soutien du Parlement à ce projet et l’a même dépassé.


We mogen niet vergeten dat de Raad deze richtlijn drie jaar geleden eenparig heeft goedgekeurd".

N'oublions pas que cette directive a été adoptée à l'unanimité par le Conseil il y a trois ans".


Enkele weken geleden heeft de Commissie noodmaatregelen goedgekeurd om bepaalde takken van de kabeljauwvisserij tijdelijk stil te leggen ter bescherming van de paaibestanden.

Il y a quelques semaines, la Commission a adopté des mesures d'urgence visant à interdire de façon temporaire l'exploitation de certaines pêcheries de cabillaud, afin de protéger les cabillauds en période de frai.


Nog maar een paar dagen geleden kregen we te horen dat het Bureau een ontwerpbesluit van de quaestoren heeft goedgekeurd betreffende de geplande en nu goedgekeurde uitgaven voor bezoekers van het Europees Parlement.

Il y a quelques jours, on nous a dit que le Bureau avait approuvé la proposition de décision des questeurs concernant les dépenses planifiées et approuvées pour chaque député du Parlement européen qui, contrairement à toute attente, ont été réduites.


Precies één jaar geleden heeft de Commissie een groenboek goedgekeurd waarin gepeild werd naar visies op mogelijke wegen voor een hervorming van de EU-concentratiecontrole.

Il y a exactement un an, la Commission a adopté un Livre vert pour solliciter l'avis des intéressés sur la direction que pourrait prendre la réforme du système de contrôle des concentrations de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : geleden heeft goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2022-07-05
w