Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het STIPAD-project, dat enkele jaren geleden werd voorgesteld, beoogt de geïntegreerde verwerking van de patrimoniumgegevens, die de grondslag vormen voor het hypothecaire krediet en het eigendomsrecht voor onroerende goederen.

Présenté il y a plusieurs années, le projet "STIPAD" vise à traiter les données patrimoniales à la base du crédit hypothécaire et du droit de propriété des biens immeubles de manière intégrée.


Enkele weken geleden werd in de Commissie voor de Justitie reeds een voorontwerp van Boek I van het Strafwetboek voorgesteld.

Un avant-projet de Livre I du Code pénal a déjà été présenté en Commission de la Justice il y a quelques semaines.


Vraagt u maar eens aan de werkneemsters in Frankrijk aan wie een paar jaar geleden werd voorgesteld dat hun banen zouden worden veiliggesteld op voorwaarde dat zij alles achter zouden laten om voor een paar honderd euro per maand in Roemenië te gaan werken, wat zij vinden van uw mobiliteit!

Demandez à ces ouvrières françaises à qui l’on a proposé, il y a quelques années, de sauvegarder leur emploi à condition qu’elles décident de tout abandonner pour partir travailler en Roumanie pour quelques centaines d’euros par mois ce qu’elles pensent de votre mobilité!


Ten aanzien van het bijhouden van nationale kankerregisters, wil ik er op wijzen dat dit twee jaar geleden werd voorgesteld, ten tijde van de stemming over het zevende kaderprogramma, maar dat er niet aan werd vastgehouden.

En ce qui concerne la tenue de registres nationaux, je voudrais signaler à M la Commissaire que ce principe avait été introduit lors du vote du 7 programme-cadre, il y a deux ans, et qu’il n’avait pas été retenu.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen moet ik zeggen dat ik tot enkele ogenblikken geleden niet wist dat ik deze toespraak zou houden. Het is belangrijk dat we de Internationale Vrouwendag vieren, vooral nu het ongeveer honderd jaar geleden is dat deze dag voor het eerst werd voorgesteld.

– (EN) Monsieur le Président, je commencerai par préciser qu’il y a quelques instants encore je ne m’attendais pas à intervenir, mais il importe que nous célébrions la journée internationale de la femme, et en particulier celle-ci, 100 ans après la première proposition d’organiser un tel événement.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, een paar maanden geleden werd op de zitting van de Commissie cultuur en onderwijs het idee voorgesteld van de opening van een Huis van de Europese geschiedenis.

– (PL) Monsieur le Président, l’idée d’établir une Maison de l’histoire de l’Europe a été présentée lors d’une réunion de la commission de la culture et de l’éducation il y a quelques mois.


[9] Een dergelijk idee was door President John F. Kennedy al voorgesteld in zijn toespraak in Philadelphia op 4 juli 1962: “. de Verenigde Staten zullen klaar zijn voor een Verklaring van wederzijdse afhankelijkheid, . wij zullen bereid zijn met een verenigd Europa te spreken over de wijze waarop een concreet Atlantisch partnerschap vorm moet krijgen, een wederzijds voordelig partnerschap tussen de nieuwe unie die thans in Europa ontstaat en de oude Amerikaanse Unie die hier 175 jaar geleden werd gegrondvest.

[9] Une idée similaire a été proposée par le président John F. Kennedy dans le discours qu’il a prononcé à Philadelphie le 4 juillet 1962: “. les États-Unis sont prêts pour une déclaration d’interdépendance, . nous seront prêts à discuter avec une Europe unie les voies et moyens de constituer un partenariat atlantique concret, un partenariat mutuellement bénéfique entre la nouvelle union qui est en train de naître en Europe et l’ancienne union américaine fondée voici 175 ans.


[9] Een dergelijk idee was door President John F. Kennedy al voorgesteld in zijn toespraak in Philadelphia op 4 juli 1962: “. de Verenigde Staten zullen klaar zijn voor een Verklaring van wederzijdse afhankelijkheid, . wij zullen bereid zijn met een verenigd Europa te spreken over de wijze waarop een concreet Atlantisch partnerschap vorm moet krijgen, een wederzijds voordelig partnerschap tussen de nieuwe unie die thans in Europa ontstaat en de oude Amerikaanse Unie die hier 175 jaar geleden werd gegrondvest.

[9] Une idée similaire a été proposée par le président John F. Kennedy dans le discours qu’il a prononcé à Philadelphie le 4 juillet 1962: “. les États-Unis sont prêts pour une déclaration d’interdépendance, . nous seront prêts à discuter avec une Europe unie les voies et moyens de constituer un partenariat atlantique concret, un partenariat mutuellement bénéfique entre la nouvelle union qui est en train de naître en Europe et l’ancienne union américaine fondée voici 175 ans.


Aan het eerste compromis dat een tijdje geleden werd voorgesteld, kleefden volgens velen in dit Parlement te veel risico's.

Pour de nombreux députés, le premier compromis présenté il y a peu semblait beaucoup trop incertain.


- Het Nationaal Kankerplan, dat enkele dagen geleden werd voorgesteld, omvat 32 maatregelen in verband met preventie en opsporing, verzorging en behandeling, steun aan het wetenschappelijk onderzoek.

- Le plan national cancer sorti il y a quelques jours propose une série de 32 mesures axées sur la prévention et le dépistage, les soins et le traitement ainsi que le soutien à la recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden werd voorgesteld' ->

Date index: 2022-03-10
w