Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen
Artsen zonder grenzen
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Gelegd
Informatie op voorschriften van artsen controleren
Internationaal vrijwilliger
Medisch onderwijs
Opleiding van artsen
Receptinformatie controleren
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd
Vredeskorps

Traduction de «gelegd door artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


gelegd | verbinding gelegd

appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]






internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]


informatie op voorschriften van artsen controleren | receptinformatie controleren

vérifier les informations sur des prescriptions


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgende thema's zullen hierbij worden onderzocht : |b2 de mate waarin generieke modellen mogelijk zijn over de specialismen heen; |b2 de mate waarin nieuwe modellen in de praktijk kunnen worden toegepast door de beroepsorganisaties; |b2 de mate waarin bij de erkenning van de accreditering meer nadruk kan worden gelegd op de inspanningen in het kader van de LOK's en het opvolgen van feedback's; |b2 de wijze waarop de verantwoordelijkheid voor de inhoud van de programma's kan worden gedelegeerd binnen een duidelijk kader van gezondh ...[+++]

Les thèmes suivants seront étudiés : |b2 la mesure dans laquelle des modèles génériques (toutes spécialités confondues) sont possibles; |b2 la mesure dans laquelle de nouveaux modèles peuvent être appliqués dans la pratique par les organisations professionnelles; |b2 la mesure dans laquelle l'accent peut être mis davantage sur les efforts fournis dans le cadre des GLEM et sur le suivi des feed-back lors de la reconnaissance de l'accréditation; |b2 la manière dont la responsabilité pour le contenu des programmes peut être déléguée moyennant un cadre clair avec des objectifs de santé, des méthodes et des normes de qualité et un contrôle ...[+++]


9. dringt aan op de instelling van bijzondere vormen van gegevensbescherming voor vrouwen zonder papieren, met inbegrip van slachtoffers van mensenhandel, die zich in dergelijke situaties voor hulp of advies tot ziekenhuizen, artsen, instanties en NGO's, opvanghuizen voor vrouwen, adviesdiensten of geestelijk verzorgers wenden, en op de bescherming van de werknemers in deze instellingen, die informatie verkrijgen over het illegale verblijf van deze vrouwen; meent dat hulp en steun moet worden geboden in overeenstemming met Richtlijn ...[+++]

9. demande la création de formes spécifiques de protection des données à caractère personnel pour les femmes sans papiers, y compris celles qui sont victimes de la traite d'êtres humains, qui s'adressent, dans leur situation, à des hôpitaux, à des médecins, à des autorités ou des ONG à la recherche d'aide ou d'orientations, à des maisons pour femmes en détresse, à des services d'assistance ou à des conseillers spirituels et demande la protection des employés de ces structures qui ont connaissance de ces séjours irréguliers; estime qu ...[+++]


In het kader van het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten financiert de Commissie een aantal projecten waarin sterk de nadruk wordt gelegd op de kwestie van kinderen in gevangenschap, waaronder projecten op het vlak van detentie/hechtenis (Artsen voor mensenrechten) en foltering (B'tselem, Public Committee against Torture in Israel, Consorzio Italiano di Solidarietà).

Dans le cadre de l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, la Commission finance un certain nombre de projets largement axés sur le problème des enfants prisonniers, et notamment des projets portant sur la détention/garde à vue (Physicians for Human Rights) et sur la torture (B’tselem, Commission publique contre la torture en Israël, Consortium italien de solidarité).


MEMOREERT het Groenboek van de Commissie over „de gezondheidswerkers in Europa” van 10 december 2008, alsook het verslag inzake de openbare raadpleging over dat Groenboek van 15 december 2009, waarin de vinger wordt gelegd op het prangende probleem van het huidige en toekomstige tekort aan gezondheidswerkers, in het bijzonder aan artsen en verpleegkundigen;

RAPPELLE le Livre vert de la Commission relatif au personnel de santé en Europe du 10 décembre 2008 ainsi que le rapport relatif aux consultations sur ledit Livre vert, du 15 décembre 2009, qui a mis en évidence la question très préoccupante du manque actuel et futur de personnel de santé, notamment de médecins spécialistes et d'infirmières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er bepaalde hervormingen ten uitvoer zijn gelegd, hebben die geleid tot een minder effectief systeem en duurdere diensten; patiënten, artsen en politici laten oude ideeën en gewoonten maar moeilijk los.

Bien que des réformes spécifiques aient été menées à bien dans ces pays, leurs systèmes sont moins efficaces et leurs services plus chers; les idées préconçues et les vieilles habitudes ont la vie dure chez les patients, les médecins et les responsables politiques.


In dit verband is een kort overzicht van de wijzigingen van de Arbeidstijdrichtlijn wellicht nuttig, hoewel de gewijzigde richtlijn pas ten uitvoer wordt gelegd op 1 augustus 2003 (2004 voor zover het artsen in opleiding betreft).

Il n'est pas inutile de résumer brièvement les modifications de la directive sur le temps de travail, même si la directive modifiée n'entrera en vigueur que le 1er Août 2003 (en 2004 pour les médecins en formation).


Deze spoedhulp voor een duur van twee weken (420.000 ecu) zal ten uitvoer worden gelegd door Artsen zonder Grenzen, een partner van ECHO.

Cette aide d'urgence d'une durée de 15 jours sera mise en oeuvre à concurrence de 420.000 ECU par Médecins sans Frontières-France, partenaire d'ECHO.


Het project zal ten uitvoer worden gelegd door Artsen zonder Grenzen-Nederland, een partner van ECHO.

Le projet sera mis en oeuvre par Médecins Sans Frontières-Pays-Bas, partenaire d'ECHO.


Sinds juli 1993 heeft ECHO medische spoedhulp toegekend aan de bewoners en ontheemden van Kabul, die ten uitvoer wordt gelegd door Artsen Zonder Grenzen-Frankrijk (zie IP(93)576).

Début juillet 1993, ECHO a alloué une aide médicale d'urgence aux habitants et personnes déplacées de Kaboul, canalisé par MSF-France (voir IP (93) 576).


Dit hulpprogramma zal ten uitvoer worden gelegd door Artsen zonder Grenzen - België, operationeel partner van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap.

Ce projet d'aide sera mis en oeuvre par Médecins Sans Frontières-Belgique, partenaire opérationnel de l'Office Humanitaire de la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd door artsen' ->

Date index: 2024-03-08
w