Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegd en concrete pistes uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Dit is reeds het geval in talrijke gemeenten. In het verleden werden er ook contacten gelegd en concrete pistes uitgewerkt met de OCMW’s.

Des contacts ont également été pris par le passé avec les CPAS avec lesquels des pistes concrètes avaient été explorées.


In onderhavig voorstel wordt daartoe een concrete piste uitgewerkt, waarbij er bijzonder over gewaakt is dat daarbij het principe van de scheiding der machten gerespecteerd wordt.

La présente proposition offre une piste concrète à cet effet, en veillant particulièrement au respect du principe de la séparation des pouvoirs.


In onderhavig voorstel wordt daartoe een concrete piste uitgewerkt, waarbij er bijzonder over gewaakt is dat daarbij het principe van de scheiding der machten gerespecteerd wordt.

La présente proposition offre une piste concrète à cet effet, en veillant particulièrement au respect du principe de la séparation des pouvoirs.


In onderhavig voorstel wordt daartoe een concrete piste uitgewerkt, waarbij er bijzonder over gewaakt is dat daarbij het principe van de scheiding der machten gerespecteerd wordt.

La présente proposition offre une piste concrète à cet effet, en veillant particulièrement au respect du principe de la séparation des pouvoirs.


5. neemt nota van het feit dat de Raad in zijn conclusies van 17 november 2009 de Commissie heeft verzocht een voorstel te doen voor een gezamenlijk tussentijds plan waarin de prioriteiten voor hervormingen worden uitgestippeld - naar analogie met de in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid uitgewerkte actieplannen - dat met Wit-Rusland ten uitvoer moet worden gelegd; doet een beroep op de regering van Wit-R ...[+++]

5. relève que, dans ses conclusions du 17 novembre 2009, le Conseil a invité la Commission à présenter, en s'inspirant des plans d'action élaborés dans le cadre de la politique européenne de voisinage, une proposition de projet intérimaire conjoint en vue de définir les priorités de réforme à mettre en œuvre avec le Belarus; invite le gouvernement du Belarus à apporter la preuve d'une évolution positive concrète dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme, ce qui inciterait l'Union européenne à améliorer ses relations avec le pays;


57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zull ...[+++]

57. constate que le traité de Lisbonne aura aussi un impact financier, au demeurant limité, consécutivement aux nouvelles compétences spécifiques attribuées à l'Union; se déclare prêt à analyser, le moment venu, les conséquences concrètes de l'exercice de ces nouvelles compétences; est d'avis que la mise en œuvre de celles-ci, dans leur ensemble, ne se fera certainement pas immédiatement après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne mais au fur et à mesure que les propositions législatives y afférentes seront élaborées; considère ...[+++]


57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zull ...[+++]

57. constate que le traité de Lisbonne aura aussi un impact financier, au demeurant limité, consécutivement aux nouvelles compétences spécifiques attribuées à l'Union; se déclare prêt à analyser, le moment venu, les conséquences concrètes de l'exercice de ces nouvelles compétences; est d'avis que la mise en œuvre de celles-ci, dans leur ensemble, ne se fera certainement pas immédiatement après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne mais au fur et à mesure que les propositions législatives y afférentes seront élaborées; considère ...[+++]


57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zull ...[+++]

57. constate que le traité de Lisbonne aura aussi un impact financier, au demeurant limité, consécutivement aux nouvelles compétences spécifiques attribuées à l'Union; se déclare prêt à analyser, le moment venu, les conséquences concrètes de l'exercice de ces nouvelles compétences; est d'avis que la mise en œuvre de celles-ci, dans leur ensemble, ne se fera certainement pas immédiatement après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne mais au fur et à mesure que les propositions législatives y afférentes seront élaborées; considère ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd en concrete pistes uitgewerkt' ->

Date index: 2024-09-21
w